Hírlevél feliratkozás

Please enable the javascript to submit this form

Keresés

Műfordítás

Xaver Bayer prózái

Még a papírpénzt is növekvő sorba raktam a pénztárcámban.
Lesi Zoltán fordításában

Egy nap elért engem is. Vettem egy iratmegsemmisítőt, és ledaráltam az évek óta felhalmozott levelezésemet, személyes feljegyzéseimet. Aztán elkezdtem rendet rakni a lakásban, kipakoltam a fiókjaimat, kidobtam mindent, amire nem volt szükségem, és a többit ergonomikusan rendszereztem. A könyveket, hanglemezeket, DVD-ket és számítógépes játékokat alfabetikus sorrendbe raktam. Amelyik egy kicsit is ciki volt, azt megsemmisítettem. A szekrénysorok látható részein lévő kacatokat kidobtam. Még a papírpénzt is növekvő sorba raktam a pénztárcámban.

Műfordítás

Ivan Wernisch versei

A ravatalozóban aludtunk a templom mögött.
Vörös István fordításában

Kadó mester lehúzta a jobb lábáról a cipőjét, és kidobta az ajtón, aztán megkérdezte: Hol a cipőm? / Ott, az ajtó mögött, mutatta az egyik tanítvány. / Hol a cipőm?, ismételte Kadó mester. / Az udvaron, találgatta egy másik. / Hol a cipőm?, ismételte Kadó mester. / A bal lábán! / Hol a cipőm?

Műfordítás

Friederike Mayröcker verse

a gázlángnak egy fogacskája hiányzik

a gázlángnak egy fogacskája hiányzik. / a pianínó egyedül kezd el játszani. / a lefolyócsatorna sapienzával bemocskolva. / harminc éve vagyunk elválasztva egymástól (amikor te voltál 30, / én épp akkor láttam meg a napfényt). / axiális, te nagy felugró. / variábilis sírba veled.

Költészet

Závada Péter verse

Megáll az álom távolabbi végében.

Folyamatos jelen. A halottak csoszogása / tisztán kivehető a kórus márványpadlóján. / És a bejárat fölött X. Ince hullazöld jobbja — / holtában is valóságosan int felénk, / és a kezek tulajdonosa visszalép / a hallgatás közepére. // Semmi etimológia: a nevet csak a hangzás / kötötte össze az agóniával. A medencék / vizében a tér abszolutizmus-kori képe

Kinder

Ayhan Gökhan gyerekversei

Aztán egy napon / magával ment el. / Lefekvés előtt néha erre gondolok, / s hullámzik a szám, / mint az őszi Balaton.

A tárcaregény médiatudományi távlatból

Hansági Ágnes arra tesz kísérletet, hogy a tárcaregény jelenségét egyszerre ragadja meg műfajelméleti, sajtótörténeti, hatásesztétikai és médiatudományi távlatból. A kutatás tárgya, s módszertana tehát rendkívül összetett - Dobos István írása Hansági Ágnes Tárca – Regény - Nyilvánosság. Jókai Mór és a magyar tárcaregény kezdetei című könyvéről.

Bővebben ...

A médium dekonstrukciója: a JoDi korai webművei

Archeológiai szempontból a JoDi a néző provokálásával a spektákulum társadalma és az internet kulturális ideológiája ellen intézett támadást, míg genealógiailag nézve ez messze radikálisabb (ha úgy tetszik: avantgárd jellegű), mint a mai flash-alapú vagy high-tech hálózati alkotások zöme, melyek a befogadó kívánságát lesik. - Gerencsér Péter tanulmánya

Bővebben ...

Alulnézetből

A harmadik híd legnagyobb erénye a hajléktalanság kérdésének rendkívül érzékeny, részletgazdag, megvilágító erejű, részvétteljes, de nem leereszkedő vizsgálatában áll. Képes fellazítani eddigi nézőpontunkat nem csupán az utcára kényszerült emberekkel, de saját életünkkel kapcsolatban is. - Falvai Mátyás kritikája Szilasi László A harmadik híd című regényéről

Bővebben ...

Győrffy Ákos beszéde. A melankólia születése avagy a német felhő

Nagy, üres térségeket láttam Berlinben a házak között. Mintha hatalmas, elhagyatott parkolók lettek volna, még fű sem nőtt rajtuk. Némelyik ilyen térség sarkában óriási téglakupacok. Nem értettem, miért vannak ezek a furcsa holt-terek a városban. A tanárnőtől tudtam meg, hogy a háborúban elpusztult városrészek hűlt helyeit látom. - A drezdai Bardinale 2013 című nemzetközi költészeti fesztiválon elhangzott szöveg bővített változata.

Bővebben ...

Fertőző feuilleton

Hansági Ágnes: Tárca – regény – nyilvánosság. Jókai Mór és a magyar tárcaregény kezdetei
Hansági Ágnes könyve olyan tanulmányokat fog össze, amelyek a tárcaregény sajátosságaiból adódó következményeket járják körül. Ugyanakkor – miként a kiemelt tárcaregényekről is elmondható – ezek a tanulmányok együtt, a könyv médiumában is megállják helyüket: megszerkesztettségének és az egymásba futó problémaköröknek köszönhetően Hansági Ágnes munkája könyvként, lineárisan is olvashatóvá válik. Középpontjában az a kérdés áll, hogyan befolyásolja (fertőzi meg?) a befogadást, sőt az egész kulturális közeget egy tömegmédium terjedése.

Bővebben ...

Sanyi bá Elvisszel találkozik

... az egyik felvethető kérdés Muszka Sándor szövegei kapcsán az, hogy miként viszonyulnak a székelység-sztereotípiákhoz? Inkább kimozdulnak vagy inkább megerősítésre kerülnek bennük a „székely atyafival” kapcsolatos képzetek? - Balázs Imre József kritikája Muszka Sándor Sanyi bá című könyvéről.

Bővebben ...