Hírlevél feliratkozás

Keresés

Próza

Zsigmond Soma: Tamás álma (részlet)

Fotó:

Legyen egy hűvöskék szoba, mint dédmamánál. Fehér lepedőkbe vagyunk csavarva, arcaink – minden éjszaka után – nyomot hagynak. Vállamra fordulok, a hátad nézem. A fakó part jut eszembe, fjordok szürke foltjai, tenyered középen két tátongó sebhely. Ujjaim átfúrják a nyers húst, az erek felkiáltanak és a sirályok szétrebbennek. Aztán Jeruzsálem.

Bővebben ...
Költészet

Bodor Emese: Jan Palach nekifeszül a szélnek

Fotó: Sükösd Emese

Melyik város emlékezne szívesen / azokra, akiket falhoz állított?

Bővebben ...
Litmusz Műhely

Nyerges Gábor Ádám ismét a Litmusz Műhelyben

Fotó: Bach Máté

Visszatérő vendégünk volt az adásban Nyerges Gábor Ádám költő, író, szerkesztő, akinek ezúttal nem a szokásos Litmusz-kérdéseket tettük fel, hanem egy részletet hallgathattunk meg Vasgyúrók című, megjelenés előtt álló novelláskötetéből, valamint verseket írtunk közösen a dobókockákkal.

Bővebben ...
Litmusz Műhely

Nyerges Gábor Ádám - Kerber Balázs - Körtesi Márton Litmusz versei

Fotó: Litmusz Műhely

Azt hiszem, lehallgat a telefonom. / Ő koncentrál, ha kókad a figyelmem, / Neki címzik tán a promóciót is, / Már nélkülem is rákattint időnként. / Ez a bánat, ez a bánat a civilizáció.

Bővebben ...
Próza

Kocsis Gergely: Várni a váratlant (regényrészlet)

Fotó: Raffay Zsófia

Rettegve érzi, hogy egyre jobban csúszik bele ebbe az álomvilágba, hívogatja, beszippantja. Térdhajlatában ugrálni kezd egy ideg, két rángás között végtelen lassúsággal telik az idő, a levegő is ritkásabbnak tűnik, légszomj gyötri. Hangokat hall a feje fölül, ez a lehetetlen közeg nagyon felerősíti a lépések döngését, mintha valaki a fején lépkedne. Pontosan tudja, ki járkál ott fent, és azt is, hogy miért csap zajt.

Bővebben ...
Költészet

Réder Ferenc versei

Fotó: Fárizs Mihály

Négy hónapja mozdulatlan. / De a hasa / ma egy kicsit langyosabb.

Bővebben ...
Próza

Hibrid – H. P. Lovecraft: Martin Webster, a rémlényvadász

A montázs Virgil Finlay Lovecraft grafikájából, a Villa Hadriana Kentaur Mozaikjából és KingOfEvilArt 'White Polypous Thing' című grafiákájából készült. (deviantart.com/KingOfEvilArt; life_art_n_death)

„Két különböző csoporthoz tartozó élőlény kereszteződéséből vagy keresztezésével létrejött, mindkét szülő genetikai tulajdonságát hordozó utód és ezeknek utódai.”

Bővebben ...
Költészet

Makó Ágnes versei

Fotó: Székelyhidi Zsolt

Rajtad mi van? / Visszaírnál csak annyit, / hogy látod ezt?

Bővebben ...
Műfordítás

Peter Russell: Velence télen, Gittának Berlinben

Kollázs: SZIFONline

Édes burgonyát süt Sant’Angelo, / Skarlát rácson izzik a gesztenye.

Bővebben ...
Költészet

Hibrid – Tandori Dezső: Miért van inkább a Semmi, mint a majom? (Nemes Z. Márió)

„Két különböző csoporthoz tartozó élőlény kereszteződéséből vagy keresztezésével létrejött, mindkét szülő genetikai tulajdonságát hordozó utód és ezeknek utódai.”

Bővebben ...
Próza

Takács Nándor: A tetem

Fotó: Takács-Csomai Zsófia

Bezártam az ajtót, és visszamentem Jánoshoz. A borzot már kitette a földre. Ásni kezdtem. Nehezen adta magát az agyagos talaj. Olykor egy-két gyökeret is el kellett vágnom, de azért rövidesen elkészült a verem. János a talpával belökte a tetemet a gödörbe, aztán elkérte az ásót.

Bővebben ...
Költészet

Hibrid – François Villon: A rossz pénz balladája (Kiss Lóránt)

Montázs: Petit Palais, musée des Beaux-arts de la Ville de Paris, 'White Polypous Thing' by deviantart.com/KingOfEvilArt; life_art_n_death

„Két különböző csoporthoz tartozó élőlény kereszteződéséből vagy keresztezésével létrejött, mindkét szülő genetikai tulajdonságát hordozó utód és ezeknek utódai.”[1]

Bővebben ...

Krusovszky Dénes verse

Romokon járunk, / hiába a gondosan megtervezett felszín, / a pázsit alatt, a rózsaház alatt, / a tulipánok alatt, / a tiszafák alatt, a tölgyek alatt, / ott vannak emlékezetünk romjai.

Krusovszky Dénes 1982-ben született Debrecenben. József Attila-díjas költő, műfordító, kritikus. A versumonline.hu főszerkesztője. Legutóbbi kötete Elégizaj címmel látott napvilágot a Magvető Kiadó gondozásában, 2015-ben.

 

(Greg Bal felvétele)

 

Arborétum

 

(részlet)

 

Rám hajoltak a fák,

és agyonnyomtak hallgatásukkal.

Mert minden itt van, lent a mélyben,

a gyökerek között,

de semmi sem hozhatja felszínre ismét

azokat az eltemetett szavakat.

 

Csak az erőmű duruzsol lejjebb,

mint egy őrült,

megállás nélkül ismételgeti

ugyanazt az értelmetlen hangsort,

hátha egyszer végre

mégis kibukik belőle az üzenet.

 

Azt akartam hazudni neked,

hogy itt nőttem fel,

de úgysem hitted volna el.

Elhoztalak inkább, hogy a saját szemeddel lásd,

és most már akárhogy könyörgök,

nem vagy hajlandó hazaindulni velem.

 

Romokon járunk,

hiába a gondosan megtervezett felszín,

a pázsit alatt, a rózsaház alatt,

a tulipánok alatt,

a tiszafák alatt, a tölgyek alatt,

ott vannak emlékezetünk romjai.

 

És a falevelek hegyén megjelennek

az este izzadságcseppjei,

akár, ha odalentről szívnák fel ezt is a rostok,

sűrű, sötét, keserű lé

csöpög a nyakunkba,

mintha még mindig gürcölne alattunk a föld.

 

Én megkóstoltam ezeket a cseppeket,

és téged is megitattalak velük,

aztán várni kellett egy kicsit,

de végül tényleg zúgni kezdett minden,

kiszabadult a vezetékekből az áram,

és rémálmainkat rázta fel.

 

Elterültünk a fűben,

kacagtunk rángatózva, zokogtunk mereven,

az ég ráncait számoltuk, hiába,

aztán behúzódtunk a lombok takarásába,

de én ott sem leltem nyugalmat már.

Hiszen rám hajoltak a fák,

és agyonnyomtak hadarásukkal.

 

 

(A DIA-képhez Áfra János fotóját használtuk.)