Hírlevél feliratkozás

Keresés

Próza

Csermely Mátyás: Hat alma

Fotó: Zanati Réka

Felmásztam az egyik legnagyobb almafára, pont arra, amely a kert közepén állott. Leültem a törzshöz közel, egy erős ágra, majd leszakítottam egy almát. Beleharaptam.

Bővebben ...
Műfordítás

Santiago Rodas versei (f. Zahorecz Eszter)

Fotó: A szerző archívuma

A telepen / azt beszélik, hogy / valaki egymillió pesót talált / a szemétben

Bővebben ...
Próza

Takács-Csomai Zsófia: Days Past Ovulation

Fotó: a szerző archívuma

Azt hitték, valami komoly bajunk van, amiatt utazgatunk folyton ide. Aztán amikor elmondtuk nekik, mi a dörgés, egyikük azt mondta, hogy menjünk el cigányasszonyhoz, mert biztos valami rontás okozza a dolgot. Volt, hogy mindketten nevettünk a hasonlókon, ma már azt sem tudom, mit gondoljak.

Bővebben ...
Műfordítás

Thomas Pynchon (f. Greskovits Endre): Ellenfényben

Még a kilencvenes évek végén, amikor a Drakula című regény miatt a vámpírizmus divatba jött, és ez lehetővé tette, hogy a vérszívók nyilvánosan engedelmeskedjenek az ösztöneiknek, Miskolci rájött, hogy egyáltalán nincs egyedül az elfajult ízlésével, hanem egy egészen kiterjedt közösség tagja. A budapesti telefonhálózat egy részét nyilvánvalóan ezeknek a hæmatofágoknak tartották fenn.

Bővebben ...
Költészet

Vasas Tamás: Orosz rulett

Fotó: A szerző archívuma

kis rózsaszín tütü a FAO Schwarzban

Bővebben ...
Költészet

Berényi Sarolta versei

Fotó: Szabó Róbert

viharban futott haza a mamám, / nehogy a lányát elkapja a ború

Bővebben ...
Műfordítás

Juli Zeh (f. Nádori Lídia): Nem egyezkedő tárgyalás

Fotó: Peter von Felbert

De nem tudja, mi a helyes válasz, és ettől a körül­ménytől annyira megijed, mintha ebben a pillanatban tűnne fel neki először, hogy valami alapvetően megválto­zott az életében. Mia világában ugyanis minden kérdésre létezett válasz, pontosabban kérdésenként csak egy helyes válasz létezett. Ami viszont nem létezett: olyan helyzetek, amikor úgy érezte, meleg víz lötyög a fejében.

Bővebben ...
Próza

Oravecz Imre: Alkonynapló II. (részlet)

Fotó: Szilágyi Lenke

Az érsebész pangó vérű lábvisszerembe szúrja az injekciós tűt, és valami oldatot fecskendez bele, mialatt megosztja velem nemzethalál-vízióját. Az érfal a kezelés következtében begyullad, összetapad, és állítólag teljesen felszívódik. Hetente ismétli majd, mert több ilyen erem van. Kivéve, ha látomása hamarosan beigazolódik, mert akkor nincs értelme az egésznek.

Bővebben ...
Költészet

Purosz Leonidasz: Jóslat, átszállással

Fotó: A szerző archívuma

megjavítani vagy / megsemmisíteni vagy legalább / eltitkolni Gerda elől

Bővebben ...
Költészet

Jakab-Balogh Lilla versei

Fotó: Bánkövi Dorottya

A terapeutám szerint apakomplexus. / Apám szerint a terápia hülyeség

Bővebben ...
Műfordítás

Matteo Bussola (f. Sokcsevits Judit Ráhel): A rozmaringot nem bántja a tél

Fotó: a szerző archívuma

Nem engedheted meg magadnak azt a luxust, hogy minden kórházi esetet személyes ügyként kezelj. Az empátia mindig lesben áll, készen arra, hogy széttépjen.

Bővebben ...
Költészet

Zsolnai György: Nem elérhető

Fotó: Farkas Norbert / 24.hu

írásban maradt a mélység nyaggatása

Bővebben ...

Elrendeződni milyen

Valamikor hattizenötkor értünk a reptérre, ahol az ellenőrző pontoknál csak annyit láttak belőlem, hogy hatméteres, ívelt dobással górom a táskámat a röntgenszalagra és üvöltve rohanok át a detektoros kapun, hogy hagyjanak békén, elkések, majd pedig csípőre fogott gatyában, az övemet a nyakamba vetve, kikötött cipővel rohantam át a tranziton, feldúlt ruházatban, kerülgetve a duty freeben vásároló, kijelzőket bámuló utazókat. A gépen már nem is köszöntöttek szokás szerint, kábé 180 ember nézett rosszalló tekintettel, miközben a nadrágomat balkézzel tartva magamon megtaláltam a helyemet, és a kapitány azzal a hanghordozással mondta be a naakkorindulunkot, hogy érezni lehetett benne a mögöttes tartalmat, miszerint ez a paraszt is megérkezett végre.

 

(galéria nyílik)

 

Visszarendeződtem a szokásos mederbe. Vízivárosban vagyok, mint mindig, ha nem muszáj mindenképpen kimozdulni. Vasárnap, Víziváros ilyenkor halott, alig tapintható ki a pulzusa, olyan nyugodt. Céltalanul bolyongtam, míg nekifogtam az írásnak, zárva vannak a szokásos helyszínek, a vízivárosiak otthon pihenik ki a hétvégét, még a központi ellátó Csücsök is sötéten hallgat a boltrácsok mögött.

Az embert előbb-utóbb azért csak utoléri a rendezettség. És ebben van tulajdonképpen valami végtelenül nyugtalanító. Mint egy buborék, ott ül az ember tüdejében, mert ha elég sokáig gyakorlod a sodródást, fel vagy rá készülve, hogy a rendezettség, valahogy mindig átmeneti, nem alapállapot, hanem kitérő, és higgadtan, rezignáltan fel vagy készülve arra is, ha mégis távozna.

A magányt is tudni kell megélni. Van, aki gyűlöli, retteg tőle, én ilyenkor töltöm fel az aksikat, ebben a vasárnapi vízivárosi félálomban. Nem másznak az utcán az ember aurájába, nem kell kerülgetni a tébláboló tömeget, ami soha nem tudja, mit akar, hova szeretne menni, csak szolgáltatást kér, boldogulni akar, a saját dolgára figyel, a saját dolgát tartja előrrébbvalónak. És ez a tömeg csak hömpölyög, keresi a helyét és közben téblábol. Jut eszembe, én a gyaloglást is vizsgához kötném. Én úgy sétálok, ahogy más fut, őrjítő, milyen nehéz hétköznap a sok önmegvalósító embert kerülgetni, akik szójatejes cappuccinóról álmodva bambulnak az utcákon jódolgukban.

Három hónapig tartott az ámokfutás, csak az írás és az utazás foglalkoztatott.

Négy évvel ezelőtt is volt egy hasonló, bár sokkal kisebb volumenű időszakom. Az egyik reggel úgy ébredtem, hogy nem bírok Budapesten maradni. Kimentem a vasútállomásra, és – akárcsak nemrég, Kazahsztán esetében – megnéztem, mi a legmesszebbi helyszín, ahova indul vonat.

Akkor még komoly repülésfóbiám volt, el sem tudtam volna képzelni, hogy egyszer majd, Izland felé harmadszor repülve, felismernek a légikísérő lányok a gépen, és a turbulenciában össze-vissza rázkódó airbuson a poharaslevest szürcsölgetve halálos közönnyel én fogom nyugtatni a mellettem ülőt, hogy, ugyan már, nem lesz itt semmi baj.

Vagy, hogy a reptéri becsekkolást, komoly késésben lévén, úgy fogom megélni, mintha a Bzmotra (az a kis piros, csühös dízelvonatféle) szállnék fel valahol a Bakonysárkány és Ászár-Keményítőgyár vonalon.

Mielőtt munkaügyekben és kalandvágyból a téli Izlandra indultam, vízivárosiak szállták meg a lakásomat. Jó, én hívtam őket, de nem akart a társasági helyzet véget érni. Éjjel három körül kerültem ágyba, hatnegyvenkor indult a járatom, hathúszkor volt kapuzárás, ötnegyvenötkor riadtam fel a feldúlt lakásban, hogy indul a gépem. Szerencsére a vízivárosiaknak van kulcsa hozzám, így mindent otthagytam és üzentem, hogy valaki zárja be helyettem majd a lakást, húzza le a fűtést, kapcsolja ki a veszélyes elektronikus eszközöket.

Taxit hívtam olyan hangon, mint aki a túlvilágról beszél, közben ruhákat baszkodtam válogatás nélkül a táskámba, meg fogkefét és ilyesmiket, fel-le rohangálva a lakásban. A taxis leglább hamar kint volt, érezte, nincs más választása, százhússzal repesztett az Üllőin, míg én hátul rendezgettem a ruhámat és a táskámat, ellenőriztem, hogy tárca, mobil, útlevél, mert ha ezek megvannak, a többi lényegtelen. Valamikor hattizenötkor értünk a reptérre, ahol az ellenőrző pontoknál csak annyit láttak belőlem, hogy hatméteres, ívelt dobással górom a táskámat a röntgenszalagra és üvöltve rohanok át a detektoros kapun, hogy hagyjanak békén, elkések, majd pedig csípőre fogott gatyában, az övemet a nyakamba vetve, kikötött cipővel rohantam át a tranziton, feldúlt ruházatban, kerülgetve a duty freeben vásároló, kijelzőket bámuló utazókat.

A gépen már nem is köszöntöttek szokás szerint, kábé 180 ember nézett rosszalló tekintettel, miközben a nadrágomat balkézzel tartva magamon megtaláltam a helyemet, és a kapitány azzal a hanghordozással mondta be a naakkorindulunkot, hogy érezni lehetett benne a mögöttes tartalmat, miszerint ez a paraszt is megérkezett végre.

Szóval, akkor, négy éve, még csak a vonat jöhetett szóba. Este indult egy, Koperbe, a szlovén tengerpartra. Másnap hajnalban érkezett meg. Az alsó fekhelyen feküdtem, bár alhattam volna az emeleti ágyon is, mert egyedül voltam. Egész éjszaka teljes magányban zakatolt a szerelvény, mint József Attilánál az örök éjben kivilágított vonatablakok.

És én álltam minden fülkefényben.

Se kalauz, se útitárs, teljes béke volt tizenvalahány órán keresztül, nyugodtan dohányoztam, senki nem szólt rám, a személyzet is aludt, míg zörgött velem az éjszakai Szlovénia, a háttérben futó hegyek, dombok, völgyek és tavak. Ismeretlenek lettek a vasútállomások színei és feliratai, félálomban, zörögve húztak el a háztömbök.

Kísérteties csend lett, ha megállt a vonat valamelyik állomáson. Éjjeli mocorgás, álmos bakterek jöttek-mentek, míg kiadták a mehet jelzést, kocogtatták a kalapácsokkal a szerelvények kerekeit – apropó, egyszer megkérdeztem egy vasúti munkást, mit néznek ezzel a kalapácskopogtatással. Körbenézve, szája elé pssszt-et mutatva téve a mutatóujját válaszolt, hogy fogalma sincs, bár lehet, hogy csak viccelt.

Döccent, ugrott egyet a szerelvény, mielőtt lassan, vonszolódva megindult.

Koperben, miután elfoglaltam a szállásomat, azonnal a tengerpartra mentem. Dohányt vettem és kiültem a kikötő végébe. Ebben a szövegben rögzítettem a pillanatot. Mit pillanatot, a hosszú órákat, míg a móló legvégén ülve hallgattam az összeütköző hajók kotyogását és a mólót verdeső hullámok hangjait, jó sokáig, közhelyesen. Ezzel telt az egész hét.

Negyven fokban, a valahogy mindenhol árnyéktalan Koperben. Az életem jelentős részét, munka miatt, mínusz egyes plázaszinteken töltöttem neonfényben, a napfénytől teljesen elzárva. Telente, korai kezdéssel, kései végzéssel, volt, hogy nem is láttam a napot hetekig. Nyaraláskor csak fokozatosan szabadott kimennem a fényre, nehogy sokkot kapjak, ezt Koperban elfelejtettem. Az ötödik napon kaptam napszúrást, egy hegyi kórházban kötöttem ki, ahova, bár tisztességes kelet-európaiként én udvariasan védekeztem, hogy nincs semmi baj, a szlovén parti vízimentők ragaszkodtak, hogy menjek be, mert ki tudja, hogyan, kiszúrták a vízből, hogy gyanúsan sápadt vagyok, és negyedszer öklendezek másfél liter vizet a törölközőmbe, köhögésnek álcázva a dolgot.

Ennek négy éve. Azóta két regénnyi idő ment el. Tavaly év végén meg ennél sokkal nagyobb lendülettel rúgtam fel mindent, amit csak tudtam.

Most meg amolyan elrendeződésféle zajlik. Amiben tényleg van valami nyugtalanító. Amíg rá nem jössz, hogy ha csak kitérő is, nem kell belékapaszkodni, nehogy lehúzd magadhoz. Hogy kezelheted könnyen is, mint mikor útközben eltévedsz és véletlenül valami izgalmas környékre keveredsz.

Bámulod a tájat, ráérősen, mert úgysem sietsz, hisz nincs hova.

Kálmán Gábor 1982-ben született Érsekújváron. Bródy Sándor-díjas író. Legutóbbi kötete Janega Kornél szép élete címmel a Kalligram Kiadónál látott napvilágot 2018-ban.