Hírlevél feliratkozás

Keresés

Műfordítás

Luciana Ratto (f. Sokcsevits Judit Ráhel): Apu, melyikünket mentenéd meg?

Fotó: a szerző archívuma

Azt mondják, a második gyerekkel megduplázódik a szeretet, azt mondják, hogy ezt kell mondani az elsőszülötteknek, de most két kiskutyaszem könyörög, hogy őt válasszam, és hagyjam veszni a másikat.

Bővebben ...
Műfordítás

Andrei Dósa (f. Horváth Benji): Sok erő és egy csipetnyi gyöngédség

Fotó: Veronica Ștefăneț

Igyekszem a lehető legokésabban hozzáállni a nőkhöz, még ha nagyrészt nőgyűlölő és szexista klisék sorozatába csúszik is bele az agyam. Mindenféle disznó vicceken nőttem fel, amelyeknek a főszereplői Móricka és Bulă voltak. Gyakran éreztem kísértést, hogy mint a viccben Bulă, azt mondjam a barátnőimnek, tetszik, ahogy gondolkodsz.

Bővebben ...
Költészet

Holczer Dávid versei

Fotó: Szántó Bence Attila

Isten tudja mire képes / egy ember seprűvel a kezében

Bővebben ...
Próza

Baqais Dávid: nem lenne boldogabb

Fotó: James Herbert

és akkor se lenne boldogabb, ha aztán öt vesztes pályázat után elkezdene egy kocsmában pultozni, hogy leplezze az ismerősei előtt az örökölt transzgenerációs vagyonát, ami miatt folyamatos bűntudatot érez, de akkor se, ha megtudná, hogy a barátjának háromszor annyi van a takarékszámláján, mint neki, és ő még bűntudatot sem érez

Bővebben ...
Próza

Szeifert Natália: Kopognak

Fotó: a szerző archívuma

részlet a Hóember a Naprendszerben című regényből

Bővebben ...
Költészet

Zsigmond Soma versei

Fotó: Pénzes Johanna

Lépteid alatt felnyög a parketta, ablakot nyitsz, / a levegő idegen csípése nem ébreszt fel.

Bővebben ...
Költészet

Kollár Árpád versei

Fotó: Keller Ami

az almahéjon azt a pici, barna a foltot

Bővebben ...
Próza

Murányi Zita: Halálfélelem

Fotó: a szerző archívuma

A férfiaktól is ösztönösen tartok, képtelen vagyok nem hidegen viszonozni az érintést, ujjaimat egyedül a pusztulás mozgatja, amihez érek, tönkremegy, atomjaira hullik.

Bővebben ...
Próza

Lázár Bence András: Saldanha. Lisszabon. Kacsakagyló.

Fotó: a szerző archívuma

Azt mondják, Lisszabonban, a fehér városban, egészen máshogy megy le a nap. Legalábbis a portugálok ezt hiszik, és azon a csütörtöki délelőttön egy bizonyos Weisz Máté és egy bizonyos Perr Rebeka is ezt hitte.

Bővebben ...
Költészet

Benkő Imola Orsolya versei

Fotó: Szerdahelyi Mátyás

helyzet van a 10. C osztályban a kolléga / túl fiatal

Bővebben ...
Költészet

Saád Anna versei

Fotó: Sárközi Bence

de bennem ragadnak tanításaid / amik szerint élnem kéne

Bővebben ...
Költészet

Vincze Szabolcs versei

Fotó: Pavlovits Gitta

A Braille-írás panaszkodik / a hozzád érő kezekről

Bővebben ...

Izsó Zita versei

Ők azt mondták, minden rendben lesz, meggyógyulunk. / Mi pedig bólogattunk, / mint egészen kiskorunkban, amikor angyalokról meg Jézuskáról beszéltek, / aztán meg kerülgethettük azokat a helyeket, /ahova elrejtették a karácsonyi ajándékokat. / Pont így kerülgetjük most is a szobákat, / amikben titokban sírnak.

 

(Bach Máté felvétele)

 

 

Izsó Zita 1986-ban született Budapesten. Gérecz Attila-díjas költő, drámaíró. Legutóbbi kötete Éjszakai földet érés címmel látott napvilágot a Scolar gondozásában, 2018 őszén.

 

A másik ajtó

 

Azt hitték, csak szimulál,

nincs is semmi baja,

pedig több napja esett az eső,

mintha már nyálazta volna az ujját az ég,

hogy átlapozzon az élete felett.

A legkisebb gyerek talált rá.

Teljesen kétségbeesett, de egyedül nem tudott sírni,

olyan volt a fájdalom,

mint egy legalább két hangszerre írt fantázia.

Pedig most azonnal meg kell ölni a jövőre vonatkozó terveket,

mint a hátsó kertben a tyúkokat,

mielőtt a közeli erdő rókái megéreznék a gazda halálát

és magukkal ragadnák mindegyiket.

A baromfiketrecek mögött

egy háromkerekű bicikli gurul le a domboldalon,

tehetetlen dühében a gyerek lökte le.

Egyre gyorsul, mint az évek előrehaladtával az élete.

De ő ezt nem látja. Mert már ott áll,

ahol nem egyetlen fényes alagút lesz majd előtte,

ahogy annyian hiszik,

hanem váratlanul nyílik majd meg több ezer ajtó,

akár egy hosszan tartó, képzelt betegség sebei.

 

 

Tizenegy

 

Soha nem voltak még egymáshoz ennyire közel.

Nem beszéltek,

mégsem csodálkoztak,

hogy értik egymás gondolatait.

Olyanok voltak mint ugyanannak a halottnak

a kioperált szervei,

amik nemsokára távol kerülnek egymástól,

hogy új embereket éltessenek tovább.

 

Mert biztosak voltak benne, hogy meghalt.

Látták, ahogy előrebukik a feje.

Látták, hogy vége van.

Mint villámhárítón az elektromosság,

futott bennük végig újra és újra a kétely,

amitől meg akarták védeni a másikat.

 

Később arra gondoltak,

hogy sokkal könnyebb lesz az életük,

ha hazamennek,

és úgy tesznek, mintha semmi sem történt volna.

 

De aztán,

mint halászokat a vízbe a túltelített háló,

rántotta be őket a valóságba a felismerés,

 

hogy mindannyiunkban van egy üres sír,

ahova azt temettük, akiről elhittük,

ha elfelejtjük, nem létezik.

 

 

Vérmérgezés

 

Az előtérben hallottuk,

hogy magában beszél.

Amikor beléptünk hozzá, elhallgatott,

visszabújtak a szájába a szavak,

mint a padló repedéseibe a bogarak.

 

A férje mindig kérte, ne beszéljen vele csúnyán,

de ő azzal védekezett, hogy a visszanyelt szavak

szétmarják a nyelőcsövet, mint a sósav.

 

A fiai körülugrálják.

Azt mondják, már egy ideje nem beszél.

De én tudom, hogy olyan, mint egy háborúba küldött anyahajó,

tőle indul minden,

a veszekedések során az ő szavait ismétlik

és hozzá mennek vissza utánpótlásért,

ha már nem jut eszükbe semmi.

 

 

Műanyagszennyezés

 

Az lett a büntetése,

hogy összeszedje a műanyag szatyrokat az utcán.

Viccből a fejére húzza az egyik zacskót,

de nem a halálra gondol, hogy meddig lenne így elég a levegője,

hanem arra, hogy hányszor születhetne újjá,

hány újszülött tüdejét tölthetné meg első felsíráskor

a zacskóba szorult levegő.

 

Zacskóval a fején le nem bomló bűneire gondol.

Amik a legtovább megmaradnak belőle,

mint a halottakon a cipő gumi talpa,

amivel túl messzire jutottak,

oda, ahonnan talán már nincs visszaút.

 

Eszébe jut az apja.

Nem is ismerte, de tudja, mit tett.

Ezek a bűnök mélyen megmaradtak benne,

mint a szétroncsolódott műanyagkupakok és szatyrok darabjai

annak a halott madárfiókának a testében,

ami soha nem is találkozott az emberrel.

 

 

Angyalvárás

 

Ők azt mondták, minden rendben lesz, meggyógyulunk.

Mi pedig bólogattunk,

mint egészen kiskorunkban, amikor angyalokról meg Jézuskáról beszéltek,

aztán meg kerülgethettük azokat a helyeket,

ahova elrejtették a karácsonyi ajándékokat.

Pont így kerülgetjük most is a szobákat,

amikben titokban sírnak.