Hírlevél feliratkozás

Keresés

Műfordítás

Luciana Ratto (f. Sokcsevits Judit Ráhel): Apu, melyikünket mentenéd meg?

Fotó: a szerző archívuma

Azt mondják, a második gyerekkel megduplázódik a szeretet, azt mondják, hogy ezt kell mondani az elsőszülötteknek, de most két kiskutyaszem könyörög, hogy őt válasszam, és hagyjam veszni a másikat.

Bővebben ...
Műfordítás

Andrei Dósa (f. Horváth Benji): Sok erő és egy csipetnyi gyöngédség

Fotó: Veronica Ștefăneț

Igyekszem a lehető legokésabban hozzáállni a nőkhöz, még ha nagyrészt nőgyűlölő és szexista klisék sorozatába csúszik is bele az agyam. Mindenféle disznó vicceken nőttem fel, amelyeknek a főszereplői Móricka és Bulă voltak. Gyakran éreztem kísértést, hogy mint a viccben Bulă, azt mondjam a barátnőimnek, tetszik, ahogy gondolkodsz.

Bővebben ...
Költészet

Holczer Dávid versei

Fotó: Szántó Bence Attila

Isten tudja mire képes / egy ember seprűvel a kezében

Bővebben ...
Próza

Baqais Dávid: nem lenne boldogabb

Fotó: James Herbert

és akkor se lenne boldogabb, ha aztán öt vesztes pályázat után elkezdene egy kocsmában pultozni, hogy leplezze az ismerősei előtt az örökölt transzgenerációs vagyonát, ami miatt folyamatos bűntudatot érez, de akkor se, ha megtudná, hogy a barátjának háromszor annyi van a takarékszámláján, mint neki, és ő még bűntudatot sem érez

Bővebben ...
Próza

Szeifert Natália: Kopognak

Fotó: a szerző archívuma

részlet a Hóember a Naprendszerben című regényből

Bővebben ...
Költészet

Zsigmond Soma versei

Fotó: Pénzes Johanna

Lépteid alatt felnyög a parketta, ablakot nyitsz, / a levegő idegen csípése nem ébreszt fel.

Bővebben ...
Költészet

Kollár Árpád versei

Fotó: Keller Ami

az almahéjon azt a pici, barna a foltot

Bővebben ...
Próza

Murányi Zita: Halálfélelem

Fotó: a szerző archívuma

A férfiaktól is ösztönösen tartok, képtelen vagyok nem hidegen viszonozni az érintést, ujjaimat egyedül a pusztulás mozgatja, amihez érek, tönkremegy, atomjaira hullik.

Bővebben ...
Próza

Lázár Bence András: Saldanha. Lisszabon. Kacsakagyló.

Fotó: a szerző archívuma

Azt mondják, Lisszabonban, a fehér városban, egészen máshogy megy le a nap. Legalábbis a portugálok ezt hiszik, és azon a csütörtöki délelőttön egy bizonyos Weisz Máté és egy bizonyos Perr Rebeka is ezt hitte.

Bővebben ...
Költészet

Benkő Imola Orsolya versei

Fotó: Szerdahelyi Mátyás

helyzet van a 10. C osztályban a kolléga / túl fiatal

Bővebben ...
Költészet

Saád Anna versei

Fotó: Sárközi Bence

de bennem ragadnak tanításaid / amik szerint élnem kéne

Bővebben ...
Költészet

Vincze Szabolcs versei

Fotó: Pavlovits Gitta

A Braille-írás panaszkodik / a hozzád érő kezekről

Bővebben ...

Papp Attila Zsolt versei

Így: társasházak, vörös tégla, köd / kívül-belül, nyomunkban loholnak / a Tower szürke oroszlánjai / végig a Temze alatt, alagút- / rendszerek bonyolult átjáróin / túl: a földi radarok nem jelzik / őket többé, ez is csak halott ügy, / nyomuk veszett, mindennek nyoma vész / egyszer – amiben élsz, az a hazád. / És pontosan itt fordulhat vissza / a parkon át a Baker Street felé

 

(Kiss Gábor felvétele)

 

Papp Attila Zsolt 1979-ben született a bánsági Lugoson. Csiki László-díjas költő, a kolozsvári Helikon irodalmi folyóirat és a Filmtett – Erdélyi Filmes Portál szerkesztője, a Főtér.ro főmunkatársa. Három verseskötete jelent meg eddig, előkészületben a negyedik. Jelenleg Kolozsváron él.

 

 

Isten kése

 

Hírlik, egyszer a Jóisten, talán

krumplihámozás vagy más efféle

tevékenység közben megvágta az

ujját, felszisszent, odakapott és

kiesett kezéből éles kése,

aztán csak zuhant, egyre veszettebb

sebességgel, mint ember nem látta

csillagközi rakéták, át a mély

űrön és túl mindenféle szférán,

és ismeretlen repülő tárgyként

ütötte át az ózonréteget,

hogy megjöjjön egy őszi reggelen,

nyomában az elrendelt özönvíz:

hitújítók, tébolyodott szentek,

vezérek bomló csatasorokban,

bármire kapható írnokokkal,

keresik Isten elejtett kését,

és az, ami ártalmatlan eszköz

volt valaha csak az Ő kezében,

így lesz bálvány, faragott kép, fétis,

cáfolat a szabad akaratra

miközben odafönt nem történik

semmi, csak az Úr az estebédjét

későbbi időpontra halasztja.

 

 

London időnként felhős

 

London utcáin ez az éji dal

csukott ablakok mögül szűrődik

ki, lágy, szórt fényű szobákból, ahol

köd üli meg a bútorokat és

eső hull az alvó életekre.

Ilyentájban indul a detektív

megszokott hajnali sétájára,

felhajtott gallér, pipa a szájban,

a vesztesek biztos nyugalmával

ered az eltűnt idő nyomába

a kis, Viktória korabeli

vöröstéglás társasházak között,

egy fiktív múlt fiktív jelenének

valódi következményeitől

kísérve: egy film díszletei közt

történik minden igazi bűntény

és ettől van súlya az egésznek.

Így épülnek a belső Londonok

külterekben, ahol hull a langyos,

éjféli eső. Tavasz van, mester,

vége a küldetésnek, valami

történt itt, valakik elrabolták

életünk elmúlt évszázadait,

és csak az eltűnt idő lehetne

valóságos, ha nem tűnt volna el.

Így: társasházak, vörös tégla, köd

kívül-belül, nyomunkban loholnak

a Tower szürke oroszlánjai

végig a Temze alatt, alagút-

rendszerek bonyolult átjáróin

túl: a földi radarok nem jelzik

őket többé, ez is csak halott ügy,

nyomuk veszett, mindennek nyoma vész

egyszer amiben élsz, az a hazád.

És pontosan itt fordulhat vissza

a parkon át a Baker Street felé,

egy bejáratlan ívet írva le

az időtérkép pontjai között.

Feltűrt gallér, morgás a föld alól,

a küszöbön esővíz szivárog.

London időnként felhős, ezt mondja

az összes időjárás-jelentés.

Bármi történhet még: erre várok.

 

Papp Attila Zsolt