Hírlevél feliratkozás

Keresés

Költészet

Berki Ádám versei

Fotó: A szerző archívuma

zavar a páratlan prímszámok figyelmetlensége

Bővebben ...
Próza

Márton Evelin: Öt hegy, öt templom

Fotó: Onda Péter

A nádas megnyílik hamaroson, s az én kóborjaim kijőnek a homályból. Őnekik viszed azt, amit küldök – mondta az Úr és gyöngéd lökdöséssel jelezte Vendelnek, hogy induljon izibe, mert idő van.

Bővebben ...
Próza

Szerényi-Bartók Tamás: Szíverősítő (regényrészlet)

Fotó: Urbán Ádám

Mészkőpor és füstölő szaga keveredett odabent, és mindennek volt egyfajta otthonos mocskossága, de nem erre, még csak nem is a tanár szavaira emlékszem a legélénkebben, hanem egy lányra.

Bővebben ...
Próza

Ádám Szilamér: Hallod ezt? Csend

Fotó: a szerző archívuma

Kinyitotta a méhesház ajtaját, kihúzogatta a kaptárokat, de semmi. Végignézte az egészet, mind a három sort lentről felfelé, majd újra, és mivel nem hitt a szemének, még egyszer, harmadjára is.

Bővebben ...
Költészet

Rieder Anna Róza versei

Fotó: Berta Réka

én isteni parancsot soha meg nem tagadtam

Bővebben ...
Próza

Hegedűs Márton: Meccs

Fotó: a szerző archívuma

A létravértesi középpályás előre ívelte a labdát, és a B középből – a beton lelátóról – mind a tizenhat ultra egy emberként üvöltött, amint az ellenfél fürge hetese levette az elérhetetlennek tűnő labdát, centikkel az oldalvonal mellett, és megtolta a lihegő Laci mellett.

Bővebben ...
Költészet

Pocsai János versei

Fotó: Nádas Mátyás

emlékszagú molyok őrzik / a ki nem mondott nevet.

Bővebben ...
Próza

Magyary Ágnes: Regény

Fotó: morpho

Amit fontosnak tartanak az emberek a megtörtént eseményekből, az banális részlet; és ami életbevágó, azon könnyed eleganciával átsiklanak. Ezért is olyan nehéz kihámozni a valóság sarokköveit. Persze, ha a rendőrségnek lenne hozzáférése a titkosszolgálat adataihoz, akkor minden sokkal könnyebb lenne, de a városállamban nem volt cél, hogy a rendőrségnek könnyebb legyen.

Bővebben ...
Költészet

Wölfl-Molnár Eszter versei

Fotó: Nagy Viktor

Túl sokáig volt a bordák mögött

Bővebben ...

Gothár Tamás verse

a három napos böjt a hallgatásé / a félre- és megértésé is egyben / a negyven napos már túl közel / engedi a határokat, de nem számít, / mert kulcsra zártad a gibraltár-szorost, / így nem tud felszabadítani senki sem.

 

Gothár Tamás 1995-ben született Csíkszeredában, és ugyanott érettségizett a Joannes Kájoni  Közgazdasági Iskolaközpontban. Ezt követően dolgozott zöldségárusként, raktárban, színházban és gyárban. Jelenleg Kolozsváron él. 2014-ben megnyerte a Helikon irodalmi pályázatát, azóta publikál verseket, rövidprózát és fordításokat, emellett a VersPlatform irodalmi oldal (versplatform.tumblr.com) főszerkesztője.

 

 

A házatok előtt

 

Penészes falak között jobb híján
Fájdalmam beleüvöltöm a legmocskosabb, sötét sikátorokba.

Téveszme – Lehunyja sok szemét a ház

 

 

1.

 

hogy ma este hova megyek,

nem számít. elveszek bármerre is,

mert lassan ráépülök az utcákra,

és a lámpákat nem gyújtja fel senki.

 

és hogy velem mérgezed-e magad,

az sem számít. színét veszti reggelre

úgyis a maradék, mert kutya vagy

és kutya vagyok: parancsszóra vadászunk.

 

én kitépek egy falatot belőled,

te meg a belőlem rágódsz egy cafaton,

tehát kitépek egy falatot magamból,

és rágódsz a magadból egy cafaton,

 

mert képtelenség, hogy a megfelelő

irányba fordítsuk a célkereszteket.

 

 

2.

 

a piskótaköves mellékutcákban

csak a tücskök kicsapongó utcazenéje,

és a külváros senki-parkjában

megszólal egy hegedű.

 

a kocsmafoltos pulóverek öltései közt

csak az őszi avar füstje,

és egy belvárosi megállóban

valaki párát ereget.

 

a vasúton túli szegénynegyedben

csak az égve felejtett régi gyárak.

és hátha pont most, vagy akár később –

bízunk benne szótlanul – mindent a maga

 

módján értékel a kancsi sors, és a vége

nélkül nem maradhat semmi sem.

 

 

3.

 

de végül is nem számít, hogy

mit látni a házatok előtt,

és mi dereng utcahosszat,

ha érted kiáltanak a falak,

és mégsem érti senki sem,

miért ilyen csendes minden.

 

 

4.

 

a három napos böjt a hallgatásé

a félre- és megértésé is egyben

a negyven napos már túl közel

engedi a határokat, de nem számít,

mert kulcsra zártad a gibraltár-szorost,

így nem tud felszabadítani senki sem.