Hírlevél feliratkozás

Keresés

Próza

Ambrus Máté: A forradalmár

Fotó: a szerző archívuma

Egyszer séta közben baljával belém karolt, a gangkorlát virágjainak rozsdás fémfonatán keresztül nézett az alattunk tátongó mélységbe, s amikor észrevette az udvar foltokban hiányos keramitburkolatát, megjegyezte, hogy az régen nem ilyen volt, a forradalomban szedték fel egy részét, hogy barikádot építsenek belőle.

Bővebben ...
Költészet

Szabó Imola Julianna versei

Fotó: A szerző archívuma

ne tudja senki / hogy nem érzel / csak megkönnyebbülést

Bővebben ...
Költészet

Bene Adrián: Kimérapalota

Fotó: A szerző archívuma

eltévedt bent egyszer egy kimérajaguár

Bővebben ...
Próza

Hegyi Damján: Jonatán a sakk-klub előtt

Fotó: a szerző archívuma

Közelebb lépett, figyelmesen kémlelte, mert nem hitt a szemének. Amit látott: egy kisujj legfelső ujjperce. Az ujjperc vége élénkpirosan vibrált, a köröm rajta olyan egészséges volt, mint egy most szüretelt gyümölcs.

Bővebben ...
Folyó/irat/mentés

Tóth-Csiki Zsuzsanna: „És formák eleven térfogata kitölt alkatot, kompozíciót” – januári, februári lapszemle

Montázs: SZIFONline

Egyik kedvenc szpotom Budapesten a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár központi könyvtára. Nem volt kérdés, hogy oda ülök majd be folyóiratokat olvasni, miután megkaptam a felkérést a szemlére.

Bővebben ...
Műfordítás

Billy Collins: Őrültek (f. Góz Adrienn)

Fotó: A szerző Facebook-oldala

Figyeltem, ahogy a versem a kocsma / homlokfalára száll

Bővebben ...
Költészet

Szegedi Dominika versei

Fotó: A szerző archívuma

Egy megfeszülő mellkas alatt él

Bővebben ...
Próza

Szirmai Panni: Szembogár

Fotó: a szerző archívuma

Zorka négyévesen látott egy vak koldust a piac mellett térdelni, a szemgolyója helyén fehér köd gomolygott. Látás helyett kenyérérét és aprópénzért rimánkodott.

Bővebben ...
Próza

Süveg Szilvia: G-string

Fotó: a szerző archívuma

A te idődben már bugyiforradalom volt, eltűntek a hatalmas térdig érő alsók, de ilyenről azért nem is álmodtál.

Bővebben ...

Fenyvesi Orsolya verse

A jövőmbe néztem a google street view-val. / Aztán sétáltam az utcában, ahol járni tanultam, / és meglátogattam a világítótornyot, / ahol tavaly nyáron együtt csodáltuk, / hogyan szökik távolsággá a magas.

Fenyvesi Orsolya 1986-ban született. Költő, műfordító. Első kötete 2013-ban jelent meg Tükrök állatai címmel a JAK és a PRAE.HU gondozásában. Jelenleg új kötetén dolgozik.

 

 

Google street view

 

Szívesebben laknánk a Zivatar, mint a Batyu utcában,

ebben egyetértettünk,

mégis, amikor megtaláltuk leendő otthonunkat

a Vérhalom utcában,

nevetve legyintettem: nem számít, Shakespeare

is megírta a Rómeó és Júliában.

 

A jövőmbe néztem a google street view-val.

Aztán sétáltam az utcában, ahol járni tanultam,

és meglátogattam a világítótornyot,

ahol tavaly nyáron együtt csodáltuk,

hogyan szökik távolsággá a magas.

Elmehetek bárhova, sóhajtottam,

míg meg nem látogattam anyukám házát,

ahol tél volt, csupaszabb, mint én, mikor

először látott.  Milyen hónapban, hány év múlva

fotózzák le újra? Örömmel újságoltam neked,

hogy nem elég látnunk, el kell képzelnünk

a helyet, ahol a jövőben élni fogunk.

 

A költözés éjszakáján az utcában, aminek a nevét

már megszoktuk, így semmit sem jelentett,

pedig a te nevedet foglalta magába,

megharagudtál rám, a szerb véremet vádoltad.

Ismét az igazságtalanság dühében, hogy bebizonyítsam,

nincsen igazad, otthagytalak, elmentem sehova,

és amikor nem engedtél vissza, akkor, utoljára,

betörtem a bejárati ajtó üvegét. Összevéreztem

az új lakóknak frissen festett falat.

A sürgősségin, ahol összevarrtak, a rémülettől,

hogy mégiscsak minden írva van,

méhem is vérrel lökte ki az egyetlen otthont,

ami örökre lakójává fogadna. Így költöztünk

a Vérhalom utcába.

 

A halál gondolata nem más: alaprajz,

amikor a tervek és vágyak elhalványulnak.

 

Fenyvesi Orsolya