Hírlevél feliratkozás

Keresés

Költészet

Terék Anna versei

Fotó: Czimbal Gyula

Régen mi Európa voltunk / és magához ölelt bennünket / a világ.

Bővebben ...
Próza

Hüse Lajos: Szemeim égnek, akár az eleven sebek

Fotó: a szerző archívuma

Óvatosan kihátrál a szobából, fel ne ébressze a fiait. Nagyon ritkán gondolok úgy rájuk, mint a testvéreimre. Apa fiai. Úgy könnyebb. Kihátrál, és kimegy a konyhába. Mert az is van.

Bővebben ...
Költészet

Posta Marianna: dns

Fotó: A szerző archívuma

a központozás / manipuláció, olyan könnyű elbeszélni egymás mellett

Bővebben ...
Mese

Majláth Ákos - Majláth Luca Sára: Placcs, zsupsz

Fotó: az alkotók archívuma

Öcsi próbált nem-gondolni a füleire, de a fülei (nagyon nehezen viselték, ha éppen valaki nem figyel rájuk) csak egyre jobban vörösödtek és vörösödtek. Pedig higgyetek nekem, Öcsi nagy mestere volt a nem-gondolásnak.

Bővebben ...
Költészet

Mazula-Monoki Zsuzsanna versei

Fotó: A szerző archívuma.

azzal nyugtatjuk / magunkat hogy hajnalra / esőt mondanak

Bővebben ...
Próza

Várkonyi Sára: A tónál

Fotó: Horváth Andor Péter

És miről írtál? Hogy a tesóm… a féltesómat elrabolja egy emberkereskedő, de a delfinekkel együtt megmentjük. Az apának eszébe jut, hogy Hararében iskolába menet a sofőr egyszer ledudált egy kislányt az útról, aki a hátára kötve cipelte az iker öccseit.  

Bővebben ...
Költészet

Benyó Tamás versei

Fotó: Gajdos Attila

Miért elégszünk meg / az olcsó külcsínnel, / ha megtapasztaltuk, / milyen / szabadon / lebegni / a magzatvízben

Bővebben ...
Próza

Zsigmond Soma: Tamás álma (részlet)

Fotó:

Legyen egy hűvöskék szoba, mint dédmamánál. Fehér lepedőkbe vagyunk csavarva, arcaink – minden éjszaka után – nyomot hagynak. Vállamra fordulok, a hátad nézem. A fakó part jut eszembe, fjordok szürke foltjai, tenyered középen két tátongó sebhely. Ujjaim átfúrják a nyers húst, az erek felkiáltanak és a sirályok szétrebbennek. Aztán Jeruzsálem.

Bővebben ...
Költészet

Bodor Emese: Jan Palach nekifeszül a szélnek

Fotó: Sükösd Emese

Melyik város emlékezne szívesen / azokra, akiket falhoz állított?

Bővebben ...
Folyó/irat/mentés

„Most április elején[...] / jó lenne tudnom, / hol egy mellékutca végre” – Lapszemle február-március

Montázs: SZIFONline

Nem könnyű mostanában a folyóiratoknak. Hónapos csúszások vannak, így a február-márciusi szemle sem de jure, inkább de facto.

Bővebben ...
Litmusz Műhely

Nyerges Gábor Ádám ismét a Litmusz Műhelyben

Fotó: Bach Máté

Visszatérő vendégünk volt az adásban Nyerges Gábor Ádám költő, író, szerkesztő, akinek ezúttal nem a szokásos Litmusz-kérdéseket tettük fel, hanem egy részletet hallgathattunk meg Vasgyúrók című, megjelenés előtt álló novelláskötetéből, valamint verseket írtunk közösen a dobókockákkal.

Bővebben ...
Litmusz Műhely

Nyerges Gábor Ádám - Kerber Balázs - Körtesi Márton Litmusz versei

Fotó: Litmusz Műhely

Azt hiszem, lehallgat a telefonom. / Ő koncentrál, ha kókad a figyelmem, / Neki címzik tán a promóciót is, / Már nélkülem is rákattint időnként. / Ez a bánat, ez a bánat a civilizáció.

Bővebben ...

Sanjeev Khandekar verse

Lanczkor Gábor fordításában
Ki volnék? / Ki ez? / Ko ham? / Az efféle kérdések mozgalmas történelme / Utaztatásuk / Úgy épül föl / Hogy mindenképp önfelszámolásába csússzon bele a faj, / Mely utálkozva néz az efféle kérdésekre. / Nem az én peres ügyem ez. / Nem velem konfrontálódnak a kérdések / Amikkel népem szembesül. / Nem kötelező az emberiség részeként utálkoznom / Én nem szembesülök / A kérdésekkel melyekkel az eleven emberiség tömegkarambolozott / Ki vagyok én?

 

 

Sanjeev Khandekar 1958-ban született Mumbaiban. Indiában élő marathi író, költő, vizuális művész.

 

 

Élete legjobb kúrását keresve

 

(részlet a hosszúversből)

 

 

Android vagyok.

Fasszal fölszerelt android.

 

Igenis android vagyok.

Eleven linga az enyém.

Emberszabású objektum vagyok fallosszal, vagyis lingával fölszerelve.

Punvat sshisnah ch aham

 

Mindez azt is jelenti, hogy az emberiségnek nevezett eleven közösség

a mélymúltban

olyan fundamentális kérdéssel vagy kérdésekkel szembesült itt

amikkel én már nem.

Ki volnék?

Ki ez?

Ko ham?

Az efféle kérdések mozgalmas történelme

Utaztatásuk

Úgy épül föl

Hogy mindenképp önfelszámolásába csússzon bele a faj,

Mely utálkozva néz az efféle kérdésekre.

Nem az én peres ügyem ez.

Nem velem konfrontálódnak a kérdések

Amikkel népem szembesül.

Nem kötelező az emberiség részeként utálkoznom

Én nem szembesülök

A kérdésekkel melyekkel az eleven emberiség tömegkarambolozott

Ki vagyok én?

Egy android vagyok fasszal

Emberszabású objektum fallosszal vagyis lingával fölszerelve.

Punvat sshisnah ch aham

 

Néhány idióta nyilván visszakérdez

„Úgy érted, ghanta kya?”

Hát nem. Mert a ghanta nem emberszabású;

A linga úgy fest, mint a harang nyelve.

Ennyi.

Nem a szerv teszi az embert.

És akkor páran megkérdik: Úgy érted, Siva lingája,

Ganésa ormánya?

Ilyen hülye kérdésekkel fárasztanak.

Nem hiszek a kávéházak zaccfilozófiájában

Na iti, na iti

Ahol soha nincs egyenes válasz

A bizonytalanságban se.

A befejezetlenség befejezetlen dialektika.

Valamely megtörtént akciónak, ami épp történik

Vagy történni fog:

Oka-fogyta nincsen.

Mindennek van elmélete és elmélet bármihez rövid úton passzítható

Röviden: tudom, mi vagyok.

Egy android vagyok fasszal.

Emberszabású objektum vagyok fallosszal vagyis lingával fölszerelve.

Punvat sshisnah ch aham

 

Lanczkor Gábor fordítása