Hírlevél feliratkozás

Keresés

Próza

Vince András: Adamec (regényrészlet)

Fotó: a szerző archívuma

Mi itt a Magyar Televízióban megpróbálunk fenntartani bizonyos civilizált viselkedési kereteket, például légyszívessel kezdjük a mondatot. De még véletlenül se gondold azt, váltott át kioktató tegezésbe, hogy te szívességet teszel bárkinek is, ha végrehajtasz egy kérést. Ez csak annyit jelent, hogy nem vagyunk végtelenül tahók. Mi így adjuk ki a parancsot.

Bővebben ...
Költészet

Ecsedi Borbála versei

Fotó: Vigh Levente

Nehéz gyökerek fognak / nem engednek át a határon

Bővebben ...
Próza

Csermely Mátyás: Szocia

Fotó: Zanati Réka

Aztán szétestem. Volt olyan is. Nem szeretek róla beszélni, de ha így vizslatod, hát muszáj. Inkább hallgatok, az az egyszerűbb, kényelmes közöny, mint holmi fura nemet mondás. Így hordtak szét a hangyák, mindenki magának, a maga királynőjének, hátha utána homlokon csókolja őket.

Bővebben ...
Költészet

Demeter Arnold: A szabadságról

Fotó: Ádám Gyula

zsörtölődsz reggeltől / estig, akár medve a hó nélküli teleken

Bővebben ...
Próza

Klein Mari: Ágyban Prousttal

Fotó: a szerző archívuma

Újra meg újra felszítottad a tested, reggel hatig, amíg a maradék félsz ki nem rázkódott belőle. Míg ki nem világosodott. Mert akkor megbizonyosodtál: a denevérek már hazatértek, és bevackoltak a háztömb hasadékaiba.

Bővebben ...
Költészet

Gulisio Tímea versei

Fotó: Székelyhidi Zsolt

Vasalt zoknival fojtják meg anyát

Bővebben ...
Próza

Bali Péter: take this longing

Fotó: a szerző archívuma

Mitteleuropa nem létezik, soha nem is létezett, a porosz nagyhatalmi törekvéseket melegítették újra egyfajta prémium kulturkampf díjcsomagként, melynek lényege annyi, hogy Németország (és a Volkswagen-konszern) neokoloniális törekvéseit támogassák.

Bővebben ...
Próza

Ambrus Máté: A forradalmár

Fotó: a szerző archívuma

Egyszer séta közben baljával belém karolt, a gangkorlát virágjainak rozsdás fémfonatán keresztül nézett az alattunk tátongó mélységbe, s amikor észrevette az udvar foltokban hiányos keramitburkolatát, megjegyezte, hogy az régen nem ilyen volt, a forradalomban szedték fel egy részét, hogy barikádot építsenek belőle.

Bővebben ...
Költészet

Szabó Imola Julianna versei

Fotó: A szerző archívuma

ne tudja senki / hogy nem érzel / csak megkönnyebbülést

Bővebben ...
Költészet

Bene Adrián: Kimérapalota

Fotó: A szerző archívuma

eltévedt bent egyszer egy kimérajaguár

Bővebben ...

Steven J. Fowler versei

És ez ne lenne elég neked? / Végignézni, hogy lesz belőle termékeny föld, / a metabolizmus folyamatát, amivel az élő / organizmus elnapolja a pusztulást? // A görög változás vagy változtatás szóhoz / pusztán hasonulva, az organizmusok / elfogyasztják az ételt, és kiválasztják a hulladékot.

 

Steven J. Fowler 1983-ban született Truro-ban, az Egyesült Királyságban. Költő, avantgardista, performer, szerkesztő és kurátor. Londonban él. Hét verseskötete jelent meg, költeményei huszonegy nyelven olvashatók. Olyan szervezetekkel működik együtt, mint a Tate Modern, a British Council és a Wellcome Collection. Honlapja: www.stevenjfowler.com

 

 

Nem támadnak meg a medvék

 

Ez ólálkodik a sötétben,

a vegetarianizmus

barátságos története.

 

Livia azt mondja, kenyér van az orrban

és a torokban.

A vadállatok szelídek voltak,

amikor ezt mondta,

rámutatva ezzel az étel és élet közötti

összefüggésre, ami, tudhatjuk, egy kémiai reakció

eredménye; a napfény

anyagkomplexumokat épít

a növényekben,

amiket aztán felemésztenek

az állatok, hogy belőlük gyűjtsenek erőt

szaporodáshoz, növekedéshez.

 

És ez ne lenne elég neked?

Végignézni, hogy lesz belőle termékeny föld,

a metabolizmus folyamatát, amivel az élő

organizmus elnapolja a pusztulást?

 

A görög változás vagy változtatás szóhoz

pusztán hasonulva, az organizmusok

elfogyasztják az ételt, és kiválasztják a hulladékot.

 

 

Megtámadtak a medvék

 

Olyan törékenyek,

ezért kérdik ők,

ott fenn, akiket nem lehet

szeretni, miért nem tud engem szeretni senki?

Mintha vak medve harapdálná a tökeimet,

ez az est egy helyesbítési kérelem.

A gát a víz nyomába ered,

a kényszer a természet nyomában

kerül folyóiratba.

 

Kettőt kellett elszenvednem,

egy futó-

és egy versmaratont.

 

Két kutyával, két szukával

szövetkezem.

Szóval ha csendben

megvitathatnánk a nap levelét,

ami örökre

az agyamba égett,

elmondhatnám, hogy egy kurva volt,

a múzeumok fájdalmával

körbevéve.

 

Előfordul, hogy egy történet,

mint egy férfi, aki azt képzeli

a prostiról,

különleges a számára,

akár az élet,

csak mondja és mondja és mondja, míg már

arra gondolsz, csakis saját hosszának paródiája lehet.

 

 

Fenyvesi Orsolya fordításai

(Az angol eredetivel összevetette: Mezei Gábor)