Hírlevél feliratkozás

Keresés

Műfordítás

Luciana Ratto (f. Sokcsevits Judit Ráhel): Apu, melyikünket mentenéd meg?

Fotó: a szerző archívuma

Azt mondják, a második gyerekkel megduplázódik a szeretet, azt mondják, hogy ezt kell mondani az elsőszülötteknek, de most két kiskutyaszem könyörög, hogy őt válasszam, és hagyjam veszni a másikat.

Bővebben ...
Műfordítás

Andrei Dósa (f. Horváth Benji): Sok erő és egy csipetnyi gyöngédség

Fotó: Veronica Ștefăneț

Igyekszem a lehető legokésabban hozzáállni a nőkhöz, még ha nagyrészt nőgyűlölő és szexista klisék sorozatába csúszik is bele az agyam. Mindenféle disznó vicceken nőttem fel, amelyeknek a főszereplői Móricka és Bulă voltak. Gyakran éreztem kísértést, hogy mint a viccben Bulă, azt mondjam a barátnőimnek, tetszik, ahogy gondolkodsz.

Bővebben ...
Költészet

Holczer Dávid versei

Fotó: Szántó Bence Attila

Isten tudja mire képes / egy ember seprűvel a kezében

Bővebben ...
Próza

Baqais Dávid: nem lenne boldogabb

Fotó: James Herbert

és akkor se lenne boldogabb, ha aztán öt vesztes pályázat után elkezdene egy kocsmában pultozni, hogy leplezze az ismerősei előtt az örökölt transzgenerációs vagyonát, ami miatt folyamatos bűntudatot érez, de akkor se, ha megtudná, hogy a barátjának háromszor annyi van a takarékszámláján, mint neki, és ő még bűntudatot sem érez

Bővebben ...
Próza

Szeifert Natália: Kopognak

Fotó: a szerző archívuma

részlet a Hóember a Naprendszerben című regényből

Bővebben ...
Költészet

Zsigmond Soma versei

Fotó: Pénzes Johanna

Lépteid alatt felnyög a parketta, ablakot nyitsz, / a levegő idegen csípése nem ébreszt fel.

Bővebben ...
Költészet

Kollár Árpád versei

Fotó: Keller Ami

az almahéjon azt a pici, barna a foltot

Bővebben ...
Próza

Murányi Zita: Halálfélelem

Fotó: a szerző archívuma

A férfiaktól is ösztönösen tartok, képtelen vagyok nem hidegen viszonozni az érintést, ujjaimat egyedül a pusztulás mozgatja, amihez érek, tönkremegy, atomjaira hullik.

Bővebben ...
Próza

Lázár Bence András: Saldanha. Lisszabon. Kacsakagyló.

Fotó: a szerző archívuma

Azt mondják, Lisszabonban, a fehér városban, egészen máshogy megy le a nap. Legalábbis a portugálok ezt hiszik, és azon a csütörtöki délelőttön egy bizonyos Weisz Máté és egy bizonyos Perr Rebeka is ezt hitte.

Bővebben ...
Költészet

Benkő Imola Orsolya versei

Fotó: Szerdahelyi Mátyás

helyzet van a 10. C osztályban a kolléga / túl fiatal

Bővebben ...
Költészet

Saád Anna versei

Fotó: Sárközi Bence

de bennem ragadnak tanításaid / amik szerint élnem kéne

Bővebben ...
Költészet

Vincze Szabolcs versei

Fotó: Pavlovits Gitta

A Braille-írás panaszkodik / a hozzád érő kezekről

Bővebben ...

Merre van Dél

Amúgy csak Vízivárosban találnak meg az őrültek. Kedves, közeli őrültek, szerethetők, mint a punkok annó a Moszkva téren. Sosem féltem tőlük, akárhogy viselkedtek. A mi punkjaink, gondoltam. Egyszer egy fiatal punk fiú mellém ült a négyes-hatoson. Biztosítótűk voltak a szemöldökében és a fülében, félbarna Arany Ászok a kezében, homályos és gondterhelt volt a tekintete. Teátrális mozdulattal kimutatott az ablakon a hajléktalanokra nézve, és összeget vont. – Régen, amikor feljöttem a Moszkvára, tele volt punkokkal.


 
Nyár van, és írni kellene, miközben a légzés leköti az összes agykapacitásomat.

Mondtam már, hogy gyűlölöm a nyarat? Mint Brian a rómaiakat. Nagyon.

Hogy cselekvésre ösztönözze magát az ember ebben az időben, az jóformán képtelenségnek tűnik, és nem szégyellem bevallani, hogy utánajártam: a kutyámnak van igaza. Hason fekve, a konyhapadlón a legelfogathatóbb a helyzet. A porcicák és a rég nem talált, elveszettnek hitt, Isten tudja hová kallódott konyhai eszközök, asztal alá esett kiskanalak között, a pincéből felszálló levegőtől hűvös konyhai járólapon. Bár Rapli zokon vette, hogy a helyén fekszem, mintha annektálta volna ezt is, mint a stratégiailag szintén kulcsfontosságú kanapét.

Vízivárosban már – nincs jobb megfogalmazásom – íze van a forróságnak, szinte lángol, izzik a levegő. Vagy mit is csinál a levegő olyankor, amikor hullámzik a távolban, mint a filmek sivatagi jeleneteiben az út felett. A Bambiban egy tűt sem lehet leejteni, fáradt vízivárosi öregek egymás hegyén-hátán fogyasztják a viceházmestereket meg a könnyű Drehert, még a táblajáték is el van akadva a kezükben. A Jurányiban szandálos lányok és fiúk heverésznek mindenről megfeledkezve, szügyig rövidruhákban, én vagyok az egyetlen zakós, hosszúnadrágos a városban, mert velem a nyár nem fog kiszúrni, illetve úriember nem izzad.

– Merre van dél? – kérdezi tőlem egy ismeretlen az utcán. Egy darabig azt hiszem, rosszul hallottam, óvatosan hátralépek egyet-kettőt.

Középkorú, jól öltözött, jól szituált, nem szabadna megijesztenie.

Felkapom a fejem, hátha viccel. Hátha őrült, hátha hőgutát kapott.

Dél?

Miért?

Hogy jött ez most? És miért pont dél?

Miért kell valakinek akármelyik égtájék 2018-ban?

És miért veszi a lehető legtermészetesebbnek, hogy tudom.

– Tessék, arra van – udvariasan bökök egyet a levegőbe a Rudas fürdő irányába. Merthogy egyszer utánajártam, amikor egy vitában el kellett döntenem, hol kezdődik a Déli-sark. Akkor mondtam azt, hogy nekem innen, Vízivárosból nézve minden a Déli-sarknak számít, ami túl van a Rudas fürdőn.

– Pompás! – érkezik a válasz. „Pompás.”

Nem mondjuk „jó”, vagy netán „remek”, hanem „pompás”.

Vidáman folytatja az útját.

Persze nem délnek indul, ellenkezőleg, a másik irányba, a Lukács felé veszi a kanyart. Hiszen Vízivárost két fürdő fogja közre.

Apropó, Lukács, az idei nyáron rávettek, hogy fürdőbe menjek. Számomra a fürdők közege annyira intim, hogy udvariatlannak érzem magam tőle. Illetve különben is, hogy fest az árva emberi test egy fürdőgatyában. Na de a lényeg. Csak este esett le, hogy amikor kelletlenül azt mondtam, megyen a franc a tűzforró napozóteraszra, hogy Szeredy és Bébé napozóteraszát hagytam ki. „Szeredy Dani motyogott valamit az orra alá, ahogy álltunk a Lukács fürdő tetőteraszán, a kőpárkánynak támaszkodva, s néztük a sok napozó civilt.”

Amúgy csak Vízivárosban találnak meg az őrültek. Kedves, közeli őrültek, szerethetők, mint a punkok annó a Moszkva téren. Sosem féltem tőlük, akárhogy viselkedtek. A mi punkjaink, gondoltam. Egyszer egy fiatal punk fiú mellém ült a négyes-hatoson. Biztosítótűk voltak a szemöldökében és a fülében, félbarna Arany Ászok a kezében, homályos és gondterhelt volt a tekintete.

Teátrális mozdulattal kimutatott az ablakon a hajléktalanokra nézve, és összeget vont.

– Régen, amikor feljöttem a Moszkvára, tele volt punkokkal. Kis szünetet tartott, bávatag tekintettel nézett a lomha távolba a „nagyposta” felé. Ma már nincs nagyposta, a hivatkozási pontjaink elvesztek: az óra alatt, a Matchnél, a nagypostánál, a régi kispostánál, a fornettis büfé mellett. Ezek mindegyike eltűnt a kilencvenes és kétezres évekkel. Ahogy a minap hallottam egy fiatalt lánytól: „az nagyon kétezerhat”. Ahogy Hobo énekelte: "sosem voltak régi szép idők".

Emlékszem, egy hideg februári napon múlt el az egész, ért véget visszavonhatatlanul, mikor a szomorúan szitáló, szürke ónosesőben, vasárnap reggel kilenckor, egyetlen magányos, sárga megkülönböztető-mellényes jómunkásember, végtelen, spártai elszántsággal kezdte szétverni a volt fornettis büfé épületét egy csákánnyal, a soha véget nem érő téli félhomályban.

– Most meg csak ezek a puttógecik vannak – tette hozzá a punk fiú, és kiköpött a frissen üzembe állított új négyes-hatos tükörtiszta műanyag padlójára.

A punk-kor vége volt, ezek szerint.

De az biztos, hogy az a Moszkva tér, az a világ kikopott belőlünk nyomtalanul, és egyre jobban halványul, mint a napon felejtett vörösborok. A lámpafényeik hűvös kékre váltottak. A szaguk nyomtalanul elveszett a taxisok olcsó autó-illatosítóival.

Én is akkoriban dobtam ki az addigi életemet, azóta a Moszkva tér nekem már Buda pesti része, gyanúsak az alakok a nonstop előtt.

Jobb idebent a vízivárosi üvegbúra alatt, ahol megismernek a házfalak. A Moszkva gyanúsan messze van, és már nem is tudom, onnan merre lehet Dél.

Na, innen folytatjuk a vízivárosi körképet.

 

Kálmán Gábor 1982-ben született Érsekújváron. Bródy Sándor-díjas író. Legutóbbi kötete Janega Kornél szép élete címmel a Kalligram Kiadónál látott napvilágot 2018-ban.