
Csombor Rita versei
- Részletek
- Írta: Sára-Csombor Rita
Ha kérted volna, / felsöpörtem volna a / plafonod leesett darabjait. // Ha segítettél volna / cipelni a vonaton a mákos gubát. // Ha látnád, hogy a csipkebokor lángol, de nem ég el. // Ha.
Ha
Ha hagytad volna,
elmondtam volna neked, hogy
miattad a mogyorót is megettem,
igaz, csak a sózottat.
Ha engedted volna,
táncoltam volna veled
a domboldalon akkor is,
ha a lihegést szégyelltem.
Ha hittél volna,
láttuk volna felnőni
a lakásodban a bogarakat
és talán a Miatyánkokat is.
Ha kérted volna,
felsöpörtem volna a
plafonod leesett darabjait.
Ha segítettél volna
cipelni a vonaton a mákos gubát.
Ha látnád, hogy a csipkebokor lángol, de nem ég el.
Ha.
Androgün
A hajópadló szétcsúszott elemei közé
fészkelt az elmúlt hónapok nyomora.
A fürdőbe mindig az megy be előbb,
akinek van vesztenivalója.
A hosszú beszélgetések nyugalma
felszáradó pocsolya egy nyáresti aszfaltúton.
Platón félemberei hevernek a búzatáblákon,
győzelemáldozatok egy nemlétező világháborúban.
Csak a közeli barátok jöhetnek el a temetésre
és a félig elszáradt gesztenyefákról álmodók.
Csombor Rita 1985-ben született. Középiskolai magyartanár, PhD hallgató a Szegeden. Első verseskötete 2018-ban jelent meg Smink nélkül címmel a FISZ Könyvek Sorozatban.