Hírlevél feliratkozás

Keresés

Költészet

Ecsedi Borbála versei

Fotó: Vigh Levente

Nehéz gyökerek fognak / nem engednek át a határon

Bővebben ...
Próza

Csermely Mátyás: Szocia

Fotó: Zanati Réka

Aztán szétestem. Volt olyan is. Nem szeretek róla beszélni, de ha így vizslatod, hát muszáj. Inkább hallgatok, az az egyszerűbb, kényelmes közöny, mint holmi fura nemet mondás. Így hordtak szét a hangyák, mindenki magának, a maga királynőjének, hátha utána homlokon csókolja őket.

Bővebben ...
Költészet

Demeter Arnold: A szabadságról

Fotó: Ádám Gyula

zsörtölődsz reggeltől / estig, akár medve a hó nélküli teleken

Bővebben ...
Próza

Klein Mari: Ágyban Prousttal

Fotó: a szerző archívuma

Újra meg újra felszítottad a tested, reggel hatig, amíg a maradék félsz ki nem rázkódott belőle. Míg ki nem világosodott. Mert akkor megbizonyosodtál: a denevérek már hazatértek, és bevackoltak a háztömb hasadékaiba.

Bővebben ...
Költészet

Gulisio Tímea versei

Fotó: Székelyhidi Zsolt

Vasalt zoknival fojtják meg anyát

Bővebben ...
Próza

Bali Péter: take this longing

Fotó: a szerző archívuma

Mitteleuropa nem létezik, soha nem is létezett, a porosz nagyhatalmi törekvéseket melegítették újra egyfajta prémium kulturkampf díjcsomagként, melynek lényege annyi, hogy Németország (és a Volkswagen-konszern) neokoloniális törekvéseit támogassák.

Bővebben ...
Próza

Ambrus Máté: A forradalmár

Fotó: a szerző archívuma

Egyszer séta közben baljával belém karolt, a gangkorlát virágjainak rozsdás fémfonatán keresztül nézett az alattunk tátongó mélységbe, s amikor észrevette az udvar foltokban hiányos keramitburkolatát, megjegyezte, hogy az régen nem ilyen volt, a forradalomban szedték fel egy részét, hogy barikádot építsenek belőle.

Bővebben ...
Költészet

Szabó Imola Julianna versei

Fotó: A szerző archívuma

ne tudja senki / hogy nem érzel / csak megkönnyebbülést

Bővebben ...
Költészet

Bene Adrián: Kimérapalota

Fotó: A szerző archívuma

eltévedt bent egyszer egy kimérajaguár

Bővebben ...
Próza

Hegyi Damján: Jonatán a sakk-klub előtt

Fotó: a szerző archívuma

Közelebb lépett, figyelmesen kémlelte, mert nem hitt a szemének. Amit látott: egy kisujj legfelső ujjperce. Az ujjperc vége élénkpirosan vibrált, a köröm rajta olyan egészséges volt, mint egy most szüretelt gyümölcs.

Bővebben ...

Programelőzetes a budapesti PesText fesztivál eseményeiről

Idén két díjátadó is a PesText keretén belül történik majd. Itt hirdetik ki a Műfordítók Egyesülete Jeromos Oroszlánja-díjának győztesét, valamint a Fiatal Írók Szövetségének Csáth Géza-díjáét is. A tájékoztató zárásaként a fesztivál főszervezője, Varga Betti mutatta be a PesText szabadság jeligével meghirdetett pályázatának két győztesét is. A szakmai zsűri (Dr. Hansági Ágnes, Mészáros Sándor, Kukorelly Endre) Izsó Zita Halleves című versét választotta, míg a Facebookon zajló szavazás közönségdíjasa Láng Anikó lett Glamour című pályamunkájával.

 

(Csányi Krisztina felvétele)

 

A PesText világirodalmi fesztivál – amelyet szeptember 25. és 28. között látogathatnak az érdeklődők – idei első éve kiemelt figyelmet szentel a visegrádi országok irodalmának. Az eseménysorozat programjairól és a meghívott külföldi szerzőkről szeptember 11-én tartottak sajtótájékoztatót a fesztivál egyik központi helyszínén, a Lumen kávézóban.

 

A szervezőknek hála a közönség a fesztiválon beszélgetéseket hallgathat a cseh költővel Petr Hruškával, a szlovák Michaj Habajjal és a lengyel Piotr Szewccel, akinek idén jelent meg újra a POKET Zsebkönyvek sorozatban a Pusztulás című regénye. A regényből szeptember 24-én az A38-on Vecsei H. Miklós színész olvas fel, majd 25-én a Petőfi Irodalmi Múzeum kertjében Kováts Adél a Radnóti Színház igazgatója.

 

A PesTexten a társművészetek is képviseltetik magukat. Az A38 Hajón a fesztivál teljes ideje alatt kiállítás látható a visegrádi országok gyerekkönyv-illusztrációiból, sőt, egy korlátozott példányszámban forgalomba kerülő fanzine is megvásárolható lesz.

           

Gül Baba Türbéje Örökségvédő Alapítvány vezérigazgatója, Szalai István felhívta a figyelmet a török vonatkozású felolvasásokra a fesztivál 0. napján, amely mintegy a szeptember 20. és 22. között megrendezendő Gül Baba Kulturális Fesztivál folytatása. De nemcsak a 0. napon, hanem szeptember 26-án a PIM-ben is várja a török kultúra az érdeklődőket, ugyanis Haydan Ergülen költővel beszélget majd Tóth Krisztina író, költő, műfordító.

 

Kollár Árpád a MISZJE igazgatója hangsúlyozta a fesztivál további fókuszait is: elsősorban a nem magyar nyelven alkotó magyar szerzőket. A fesztivál meghívottjai között szerepel az erdélyi születésű Agi Mishol, aki verseit ivritül írja, valamint a kanadai születésű David Szalay is. Továbbá olyan szerzőkkel is találkozhatnak az érdeklődők, akik magyarul írnak, de nem anyanyelvi közegben: Kun Árpáddal, Ferdinandy Györggyel, Sárközi Mátyással és a hálózatkutató Barabási Albert-Lászlóval hallgathatnak beszélgetést az érdeklődők.

 

Idén két díjátadó is a PesText keretén belül történik majd. Itt hirdetik ki a Műfordítók Egyesülete Jeromos Oroszlánja-díjának győztesét, valamint a Fiatal Írók Szövetségének Csáth Géza-díjáét is. A tájékoztató zárásaként a fesztivál főszervezője, Varga Betti mutatta be a PesText „szabadság” jeligével meghirdetett pályázatának két győztesét is. A szakmai zsűri (Dr. Hansági Ágnes, Mészáros Sándor, Kukorelly Endre) Izsó Zita Halleves című versét választotta, míg a Facebookon zajló szavazás közönségdíjasa Láng Anikó lett Glamour című pályamunkájával. A díjazottak szövegeit lefordítják angolra, valamint a V4-ek nyelvére, továbbá megjelentetik egy, a fesztiválra elkészülő antológiában is.

 

A fesztivál támogatója: Petőfi Irodalmi Múzeum

Támogatók: Nemzeti Kulturális Alap, Visegrad Fund

A fesztivál weboldala: http://pestextfestval.hu

A fesztivál Facebook-oldala: https://www.facebook.com/pestext.festival

 

Konkoly Dániel