Hírlevél feliratkozás

Keresés

Műfordítás

Gabriela Adameșteanu (f. Száva Csanád): A zebrán

Fotó: a szerző archívuma

Kissé félrenyomtad az embereket, szinte lökdösődés nélkül, mégis makacsul, ahogy a te korodra hál’Isten megtanultad. Képes vagy helyet csinálni magadnak közöttük. Diszkréten csináltad, a kíváncsiság nem kínzó betegség, nem alapösztön, nem kell könyökölni miatta.

Bővebben ...
Költészet

Peer Krisztián versei

Fotó: Schillinger Gyöngyvér

és csak menni, menni a nyelvvel / a totál szenilis Sanyi bácsi után

Bővebben ...
Próza

Tóth-Bertók Eszter: Meghaltam

Fotó: Csoboth Edina

A ravatalozónál állnak. Az épület homlokzatán a Feltámadunk-feliratból hiányzik a t, a legjobb barátnőm rögtön kiszúrja. Nézi a d-t, hogy az is eléggé inog, közben arra gondol, hogy mennyit szenvedtünk, amikor a lakása ajtajára illesztettük fel betűnként a nevét és hiába baszakodtunk a vízmértékkel, a mai napig ferde az egész.

Bővebben ...
HISZTI

HISZTI – Purosz Leonidasz: Helyi ár

A hiszti eredetileg a női testhez kötődött – görög-latin eredetű, a 'méh' szóra vezethető vissza. A 19. századi orvosi diskurzusban a női idegrendszerhez kapcsolták, sokáig stigmatizáló diagnózisként használták. Aztán mindenkié lett: a köznyelvben mára levált a klinikai kontextusról, pejoratív árnyalatot hordoz, a túlzónak, irracionálisnak ítélt érzelmi reakciót nevezi meg. Hisztizik a gyerek, az anyós, a férfi, ha beteg – hisztiznek a költők is!

Sorozatunkban kortárs magyar szerzőket kértünk fel, hogy értelmezzék a kifejezést. 

Bővebben ...
Költészet

Bánfalvi Samu: Charlie Kirk meghalt,

Fotó: A szerző archívuma

Amerika Amerika megölték Charlie Kirköt

Bővebben ...
Költészet

Bán-Horváth Veronika: Tiszta lap

Fotó: Bán-Horváth Attila

Hol nyúlánk fénylényeknek, / Hol puffadt koboldoknak látszunk.

Bővebben ...
Folyó/irat/mentés

Kovács Kincső: A halhatatlan idill – júliusi-augusztusi lapszemle

Montázs: SZIFONline

Papír alapú folyóiratok véletlenül szoktak a kezem ügyébe kerülni, általában valamilyen egyetemi kerekasztal-beszélgetés alkalmával. Pedig sokkal átláthatóbbnak tartom a print formátumot, és egyszerűen jobb a hangulata. Néhány folyóirat aktuális számát letöltöttem, hogy beválogassam. De végül formátum alapján szelektáltam a szemléhez, ha már nem kényszerülök arra a nyári időszakban, hogy képernyőt bámuljak, tehát végül csak papír alapúak kerültek be. Így is bőségzavart okozott bennem a kínálat, de ez valahol öröm is. Előre megterveztem az utat Debrecenen belül, végiggondoltam, hol lehet folyóiratokat venni. A Fórum és a Malompark újságosai biztos helyek, a lottószelvényekkel szemben külön irodalmi részleg van. Erdélyi lapok a Partium-házban kaphatók. Eddig terjed nagyjából a látóköröm, talán néhány belvárosi kávézóban bukkanhatunk rá egy-egy régebbi kiadványra. Nagyon jó élmény volt olvasni a lapszámokat, sokat utaztak velem, kánikulában, kihalt megállókban, máskor otthon a kertben lapozgattam őket. Kerestem a szövegekben az aktualitást, többször sikerült átvenni a hangulatot, a látásmódot. Ennél csak azt tartom érdekesebbnek, hogy ki mi alapján mazsoláz ki szövegeket a repertoárból.

Bővebben ...
Költészet

Dian Máté: Babilon

Fotó: Dian Benedek

Csikkek nyöszörögnek öltönycipők talpa alatt

Bővebben ...
Műfordítás

Andrev Walden (f. Kertész Judit): Szemét pasik

Fotó: Tina Axelsson

Nem hasonlítok rá, és nem hasonlítok a kisebb testvéreimre sem. Nekem nem szürkéskék a szemem. Nem vörösesszőke a hajam. Nem vagyok szeplős sem. Nekik viszont ritkábban vannak kék-zöld foltjaik. Hát persze hogy igaz. A Kertmágus sohasem volt az apám.

Bővebben ...
Műfordítás

Luciana Ratto (f. Sokcsevits Judit Ráhel): Apu, melyikünket mentenéd meg?

Fotó: a szerző archívuma

Azt mondják, a második gyerekkel megduplázódik a szeretet, azt mondják, hogy ezt kell mondani az elsőszülötteknek, de most két kiskutyaszem könyörög, hogy őt válasszam, és hagyjam veszni a másikat.

Bővebben ...
Műfordítás

Andrei Dósa (f. Horváth Benji): Sok erő és egy csipetnyi gyöngédség

Fotó: Veronica Ștefăneț

Igyekszem a lehető legokésabban hozzáállni a nőkhöz, még ha nagyrészt nőgyűlölő és szexista klisék sorozatába csúszik is bele az agyam. Mindenféle disznó vicceken nőttem fel, amelyeknek a főszereplői Móricka és Bulă voltak. Gyakran éreztem kísértést, hogy mint a viccben Bulă, azt mondjam a barátnőimnek, tetszik, ahogy gondolkodsz.

Bővebben ...
Költészet

Holczer Dávid versei

Fotó: Szántó Bence Attila

Isten tudja mire képes / egy ember seprűvel a kezében

Bővebben ...

A megtörtént dolgok és az állandóság

A könyvek legyenek mindig ugyanott, ugyanabban a sorrendben, amit megszoktam, különben keresgélnem kell. A kulcs, ugyanott legyen, ahova mindig leteszem, mert ha nem, nem találom és nem jutok ki a lakásból. A sarki bolt ne zárjon be. A kedvenc kávézóm maradjon ott örökre.

Végre, elment a nap, esik az eső és felhős az ég, leszakadt az agyamról a tompa kábulat, ami folyton rátelepszik, ha egy pillanatra is napfény ér, ez tehát azt jelenti, hogy le tudok ülni a gép elé és el tudok kezdeni tárcát írni.

Odakint is mintha kicsit enyhült volna a mai napra átmenetileg az a pánikszerű élethabzsolás, ami rászakadt a városra az elmúlt héten. Hónapokig hallgattuk a sok bölcsességet, hogy a világnak le kell lassítania, át kell gondolnunk mindent, újra kell terveznünk, mert az emberiség, a bolygó bele fog pusztulni. Ismerősök százai posztolták a végtelenül megrázó zenével aláfestett nagy összegzéseket. Hogy majd nem folytathatjuk onnan, ahol abbahagytuk.

Hát, ahogy így kinézek az ablakon, csak rosszabb lett.

Két hónapnyi élvezet- és fogyasztásmegvonást akar egyszerre bepótolni mindenki. Tömve a teraszok, türelmetlen, önző emberek akarják azt tízszer annyira, amit előtte. A kerékpárosok még ingerültebben kerékpárosok, a fagylaltmániások még jobban fagylaltmániások, mindenki mindent egyszerre akar.

Az jutott eszembe, hogy az egész olyan, mintha valaki tíz év cölibátust akarna behozni egyetlen éjszaka alatt.

Két hónapig ült otthon az ország. Be kell vallanom, kifejezetten örültem ennek az időszaknak. Nem mondom, nálam is voltak mélypontok, de alapvetően azért nem bántam, hogy a lakásomban lehetek és kialakíthatok egy egyszerű rendszert az életemben. A rendszereket szeretem, az állandóságot.

Legyen a toll mindig ugyanazon a helyen. Legyenek a nadrágok ugyanott, egymás után a szekrényben. A régi roggyant szárító legyen mindig ugyanazon a helyen. A könyvek legyenek mindig ugyanott, ugyanabban a sorrendben, amit megszoktam, különben keresgélnem kell. A kulcs, ugyanott legyen, ahova mindig leteszem, mert ha nem, nem találom és nem jutok ki a lakásból. A sarki bolt ne zárjon be. A kedvenc kávézóm maradjon ott örökre.

Márpedig ezzel alapvetően az a baj, hogy a világ megy előre, változik, változni akar. Boltok nyitnak, boltok zárnak, elkopnak a kedvenc hivatkozási pontjaink, feltúrják a kedvenc útvonalainkat és nem tudunk arra haladni. Tényleg, miért túrnak fel folyton mindent körülöttünk? Miért nem maradhat mindig minden a régiben?

Bezzeg ódon kisvárosokat basztatni turistaként, azt szeretünk.

Nézd, milyen szép régi utca, nézd, milyen régi házak.

De a miénk azért legyen új, legyen trendi, kövesse a divatot. Mert, ha nem, akkor a világ majd csúnyán néz ránk.

Egyszerűen ilyen az emberi természet. Én, bevallom, viszolygok ettől. Szeretek megérkezve lenni. Az emberek 99%-a nem így működik. Mást, még jobbat, még többet, szebbet akar.

Újat a megszokott helyett, jobbat a megfelelő helyett, színesebbet a kopott helyett.

Amikor valami változik körülöttem, a legkisebb dolog (nem ott van a toll, ahol kellene), nálam kitör a frász. Csak úgy tudok haladni, hasznosan működni, ha minden ugyanúgy van körülöttem.

Ezt a módszert azért alakítottam ki magamnak, mert tipikus bölcsész volnék egyébként.

Egy másodperc, és az agyam már nincs a helyszínen, a tudatom elhagyja a testemet, ha valami eszembe jut. Ez sok minden lehet. Apróságok, például, hogy elzártam-e a tűzhelyet, de leginkább fajsúlyosabb dolgok. Egyszerűen csak eszembe jut egy szövegötlet, vagy elmélázok egy régi olvasmányélményen.

Vagy elkezdek töprengeni megtörtént dolgokon.

A megtörtént dolgok a legrosszabbak. Azokon már nemigen tudsz változtatni.

Szokták mondani, hogy két dolog miatt nem érdemes aggódni, amin változtathatsz és amin nem.

Nos, kösz szépen. Nekem ez nem megy.

Miért nem mondtam annak az illetőnek valami kedveset, miért mondtam egy másiknak valami bántót, miért rontottam el azt a kézfogást, miért artikuláltam úgy a fontos tárgyalási helyzetben, hogy köptem egy aprót, ha már megtörtént, miért nem csináltam úgy, mintha mi sem történt volna, miért kaptam a szám elé a kezem.

Miért költöttem el azt a pénzt faszságokra, miközben itt lehetne nálam, miért hittem arról az emberről, hogy a barátom, miközben kiderült, hogy az ellenségem, miért voltam naiv, miért kaptam el ijedtemben reflexből a kezem kézfogáskor annak az idegennek a kezétől társasági helyzettben, akinek csonkák voltak az ujjai. Miért hagytam a fiú osztálytársak közösségi nyomására, hogy kigúnyolják azt a kövér lányt hatodikban a síkiránduláson. Kölyökkoromban miért nem voltam éberebb, amikor egyszer egy hídon mentünk át édesanyámmal, és a vállára terített fehér, új kabátot egy elhaladó kamion lesodorta róla a sárba, miért nem kaptam el akkor azt.

Miért hisztiztem négyévesen anyámnak, hogy vissza akarok vele menni a boltba a kifelejtett megvenni való miatt és hagytuk emiatt őrizetlenül a bevásárolt holmikat a bejáratnál, amiket elloptak, pedig a nyolcvanas évek közepén kész vagyon volt egy bevásárlás.

Miért nem feküdtem le azzal a lánnyal úgy tíz évvel ezelőtt, aki ott feküdt mellettem meztelenül és csak erre várt, de engem mardosott a lelkiismeret a feleségem miatt, pedig már válófélben voltunk.

Miért lettem válófélben.

Miért nem csináltam valamit, bármit, akármit jobban azzal a lánnyal, aki sosem tudta, mit akar és, egyáltalán, ha nem tudtam vele semmit kezdeni, mert egyszerűen csak egy hisztis kiscsaj, minek kezdtem vele?

A megtörtént dolgok.

Csupa megtörtént dolog zakatol az ember fejében újra meg újra, visszafoghatatlanul, ellenőrizhetetlenül, itt vannak, kísérnek, feltörnek, naponta többször eszembe jutnak, nyomasztanak.

A megtörtént dolgokkal az a baj, hogy visszafordíthatatlanok. Unásig ismert közhely, mégsem lehet elégszer elmondani.

Mert azt hinnénk, ezt is megtanultuk, legközelebb tudni fogjuk, hogyan kell csinálni.

De nem fogjuk tudni, újra megtörténnek, vagy megtörténnek újak és majd azok is hozzácsapódnak a régiekhez.

És az egész torlódik, tobzódik, gyűlik az emberben, hullámzik, kicsap és visszatér.

Ehhez képest szinte érthető, miért zavar, ha a toll nem ugyanott van az asztalon, ahol kellene.

Kálmán Gábor 1982-ben született Érsekújvárott (Nové Zámky), a Kalligram kiadó szerzője. Nova című regénye 2011-ben jelent meg, elnyerte a legjobb elsőkötetesnek járó Bródy Sándor-díjat. A temetés 2016-ban, a Janega Kornél szép élete című regénye 2018-ban, A világ legvidámabb embere című tárcanovellafüzére idén jelent meg.