Hírlevél feliratkozás

Keresés

Költészet

Zudor Boglárka versei

Fotó: Sárvári Géza

A pekándiós latte / És Karády a kedvence

Bővebben ...
Műfordítás

Tess Gallagher versei (f. Lauer Péter)

Fotó: Morella Muñoz-Tebar T.

A vizsgálat szerint 13 %-kal / gyengébben pumpál a szív

Bővebben ...
Próza

Haramza Kristóf: Fogadás

Fotó: a szerző archívuma

Nem akartam elhinni, hogy ennyire beszariak. Abban volt igazság persze, hogy ettől a Korpától, ha iszik, sok minden kitelik. Mégis kíváncsi voltam. Ha nem provokáljuk, nem itatjuk és figyelünk rá, miért ne lehetne vele józanul diskurálni?

Bővebben ...
Költészet

Taizs Gergő: A keretein túl

Fotó: Pápai Zoltán

mégis / fákat ölelnél kiszáradásig

Bővebben ...
Költészet

Nagy Balázs Péter versei

Fotó: Pinczési Botond

Így lehet hát megismerni magamat, / mint szavaimat visszhangzó mitológiát

Bővebben ...
Műfordítás

Vetle Lid Larssen (f. Patat Bence): A csillagtudósok

Fotó: a szerző archívuma

És az expedíció harmadik tagja, a magyar Sajnovics? Ő vajon már a kezdeti szakaszát élte annak, ami tragikus sorsát okozta? Úgy vélem, erről megoszlanak a vélemények. Nem tudom, Ön mennyi információ birtokában van. Az a különös, hogy kedvelem Hellt: szent volt, tudós, a nagy igazság harcosa. De miért döntött úgy, hogy becsapja az egész világot?

Bővebben ...
Próza

Takács-Csomai Zsófia: Mari egy napja

Fotó: a szerző archívuma

Langymeleg, tavaszias idő fogadta, mikor kilépett az utcára, ezért úgy döntött, hogy a hosszabb úton indul el haza. Már egészen közel járt a kedvenc pékségéhez, amikor hirtelen erősen nyilallni kezdett a homloka. Érezte, hogy a szarv jelentősen megnőtt, és így már bizonyára a kendő alatt is szembetűnő.

Bővebben ...
Próza

Gyenge-Rusz Anett: Asszonyról asszonyra

Fotó: a szerző archívuma

Ahogy teltek a hetek, hónapok, kitapasztalták, mikor hullajtja Terike a holdvérét. Olyankor nem nyúltak egymáshoz. Egyszer előfordult, hogy idő előtt nekiláttak. A falu legfürgébb kecskegidája nem tudott olyat ugrani, mint Terike azon az estén.

Bővebben ...
Költészet

Karácsony Orsolya: Fészekrakás

Fotó: A szerző archívuma

Átrendezzük a semmit, / nézzük ahogy mozog

Bővebben ...
Fotó: Makra Gábor

Kulcsár Edmond versciklusa

a rádiót kikapcsolom / most jobb hallgatni hogy nem / szólunk egymáshoz / felismerhetetlen / arcok vagyunk / egy kamion visszapillantó-tükrében


megvonás

tőled innen nincsenek lehetőségek
nézni ki zuhog az eső
egymást osztó kilométertáblák
az előttünk haladó sor alatt
tükröződnek behajló felüljárók
a párás üveg
a következő kijárathoz forduljon le jobbra
tompán veszel
levegőt
a rádiót kikapcsolom
most jobb hallgatni hogy nem
szólunk egymáshoz
felismerhetetlen
arcok vagyunk
egy kamion visszapillantó-tükrében
egyikünket sem érdekli
ki kapaszkodik szorosabban
szinonimákon gondolkozunk
jobban kifejezhetik a csöndet
torkunkon akadt
a következő kijárathoz forduljon le jobbra
megelőzünk egy autót
a sávokat vaskorlát választja el
sebváltó kézifék
bekapcsolod az ablakmosót
takarítatlan bokrok alkalmi vécék
valakik lehúztak bekapcsolták a vészjelzőt
nem állnak meg nekik csak az idő
telne gyorsabban amikor vársz
tudod hogy nem érkezik
a következő kijárathoz forduljon le jobbra
bekapcsolod a rádiót
a reggeli adást ismétlik
nincs jel se hang csak kopognak
a cseppek a szélvédőn
leválik a sár az előttünk haladó kamionról
tőled innen nincsenek lehetőségek
csak nézni ki zuhog az eső
haladunk előre

ez most nem

amióta egybeolvadtunk

meg tudom enni az aprólékot
hallom a reggel nyolckor tolató áruszállítót az ablakban
látom azokat a színeket is amikre csak te szoktál figyelni
pucolatlan ablakokat kihúzott függönyöket
egy hangon beszélünk közös frekvencián
így értjük meg magunkat

a telefonom ujjlenyomatolvasója
a te érintésedre is azonnal felold
a kamera nem lát különbséget
egyformán gépelnek ujjaink
ugyanezeket a sorokat írják
ugyanazzal a címmel
ez most nem vers
csak a beszélgetéseink

levágod körmeinket
kiszedem szemöldökünk
iszol részegedem
eszek jóllaksz
este befelé fordulunk


azon gondolkozom
ugyanazt álmodjuk-e


mozaik

nem hagytál magad után semmi élőt
egy gyűrű egy óra pár fülbevaló
két nem látott üzenet
tegnap este részegen
ami most otthonos az ingem
nálad maradt hajszálak
amik a párnába ráncolódtak
két mosatlan borospohár
behúzott függöny mögötti utcafények

a fal sokkal tisztább az árnyékoktól
ott látlak bele ahol a fej nagyobb a testnél
és hiába forgolódom nem tűnsz boldogabbnak
valaha itt elmondtak egy titkot emlékszem
nem tudtam megtartani

az ablakból innen egy nő
egy plakáton vele álmodtam
nem voltak szemei sem íze
a hátam mögötti süppedésben
egy fészekből kiesett fióka ragaszkodása


mimikri

kilépek az ajtón
olyan ez mint amikor intesz a sofőrnek
mert átenged a zebrán
mosolyogsz hogy elfelejtsen
akit nem ütött el
mint egy félig felhúzott cipzár
zubogó leves illata a lépcsőházban
amivel jóllaksz
mint amikor lefekszel az ágyra
és várod hogy múljon a merevedés
örülsz ha a ruhákat negyven fokon
mosószer nélkül is kimossa a gép
de végül is mindegy
a kabátban amit kinőttem
átveszem a színeidet
ellapátolom a havat besózom a járdát
leseprem a lábnyomokat

hinta

nincs amiről ne tudnál
zsákba teszem az este kint hagyott söröket
mindent amiről eszedbe jut a gyerekkorod
leseprem az átázott abroszt beviszem a kiterített lepedőt
átlátsz rajtuk ahogy szemben süt a nap
melengeti a szél a kerítésre akadt kutyaszőrt
emlékszel szüleidre a kölcsönös kényszerre
mosás után emésztőből felszivárgott pöcelé
ahányszor hazajössz
kikerülöm a járda melletti gazcsomót
és látod a beforratlan repedéseket a falon
csepeg a csap
köhögsz a berőkönyödött ruhák szagától
elfelejtem a szülinapod dátumát
a lendület lemarja a rozsdát a láncokról
lefekszem a fűbe
a hintában ülsz
eltakar egy fa
előre hátra
előre hátra

 

Kulcsár Edmond 1998, Nagyvárad. A Partiumi Keresztény Egyetem mesterszakos hallgatója. Publikációi jelentek meg többek között a Kulter.hu-n, a Székelyföld, Várad és Helikon irodalmi folyóiratokban. A Kortárs Hangon pályázat többszörös díjazottja, az Élő Várad mozgalom tagja.