Hírlevél feliratkozás

Keresés

Költészet

Demeter Arnold: A szabadságról

Fotó: Ádám Gyula

zsörtölődsz reggeltől / estig, akár medve a hó nélküli teleken

Bővebben ...
Próza

Klein Mari: Ágyban Prousttal

Fotó: a szerző archívuma

Újra meg újra felszítottad a tested, reggel hatig, amíg a maradék félsz ki nem rázkódott belőle. Míg ki nem világosodott. Mert akkor megbizonyosodtál: a denevérek már hazatértek, és bevackoltak a háztömb hasadékaiba.

Bővebben ...
Költészet

Gulisio Tímea versei

Fotó: Székelyhidi Zsolt

Vasalt zoknival fojtják meg anyát

Bővebben ...
Próza

Bali Péter: take this longing

Fotó: a szerző archívuma

Mitteleuropa nem létezik, soha nem is létezett, a porosz nagyhatalmi törekvéseket melegítették újra egyfajta prémium kulturkampf díjcsomagként, melynek lényege annyi, hogy Németország (és a Volkswagen-konszern) neokoloniális törekvéseit támogassák.

Bővebben ...
Próza

Ambrus Máté: A forradalmár

Fotó: a szerző archívuma

Egyszer séta közben baljával belém karolt, a gangkorlát virágjainak rozsdás fémfonatán keresztül nézett az alattunk tátongó mélységbe, s amikor észrevette az udvar foltokban hiányos keramitburkolatát, megjegyezte, hogy az régen nem ilyen volt, a forradalomban szedték fel egy részét, hogy barikádot építsenek belőle.

Bővebben ...
Költészet

Szabó Imola Julianna versei

Fotó: A szerző archívuma

ne tudja senki / hogy nem érzel / csak megkönnyebbülést

Bővebben ...
Költészet

Bene Adrián: Kimérapalota

Fotó: A szerző archívuma

eltévedt bent egyszer egy kimérajaguár

Bővebben ...
Próza

Hegyi Damján: Jonatán a sakk-klub előtt

Fotó: a szerző archívuma

Közelebb lépett, figyelmesen kémlelte, mert nem hitt a szemének. Amit látott: egy kisujj legfelső ujjperce. Az ujjperc vége élénkpirosan vibrált, a köröm rajta olyan egészséges volt, mint egy most szüretelt gyümölcs.

Bővebben ...
Folyó/irat/mentés

Tóth-Csiki Zsuzsanna: „És formák eleven térfogata kitölt alkatot, kompozíciót” – januári, februári lapszemle

Montázs: SZIFONline

Egyik kedvenc szpotom Budapesten a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár központi könyvtára. Nem volt kérdés, hogy oda ülök majd be folyóiratokat olvasni, miután megkaptam a felkérést a szemlére.

Bővebben ...
Műfordítás

Billy Collins: Őrültek (f. Góz Adrienn)

Fotó: A szerző Facebook-oldala

Figyeltem, ahogy a versem a kocsma / homlokfalára száll

Bővebben ...
Költészet

Szegedi Dominika versei

Fotó: A szerző archívuma

Egy megfeszülő mellkas alatt él

Bővebben ...
Fotó: a szerző archívumából

Bakos B. Gellért versei

körkörös mozdulatok, / megtört szívbe dinamit, szájba gyutacs, / benzin zselésedik a gyomrodban / itt a szerb határ mellett minden olcsó / telefonon rendelj egy nőt, mássz be a kamionba, ne vedd fel / az asszonyt

[elfojtott téesz-szökevény a talpalávaló]

néptáncba fordul az összes világ
fűrészporos deszkákon.
a tömeg mögött a "józsivagyok" zakózik egyet,
aztán felkapja egy erősebb széllökés.

szeme tárva-nyitva. vérerek felfeslenek.
ömlik belőle az elfojtott rózsahajú diáklány.

láncfűrészként berregnek belőle a történetek,
a frissen mosott katolikus egyenruháról,
rakott szoknyába rakott keresztlábakról,
frissen font pókselyem-atlétákról, amiket egy valamirevaló lány ma már nem hordana.
de józsinak az még a múlt század,
ahol talán boldog volt még,
de a szomszédék,
a szomszédék!
a julist felkapta egy orkán.

neki meg itt maradt a régi téesz mögött egy orrtörés a bálban.

 

 

[D!C]

körkörös mozdulatok,
megtört szívbe dinamit, szájba gyutacs,
benzin zselésedik a gyomrodban
itt a szerb határ mellett minden olcsó
telefonon rendelj egy nőt, mássz be a kamionba, ne vedd fel
az asszonyt
rendelj kínai zongorahúrt
nincs az a távolsági Heimlich-manőver, ami segít, ha fullaldozni kezd
csak tedd a kagylóra a kezedet

 

 

[kőműves Fortunatoné]

túl sokba kerül, hogy el ne felejtsenek
fejed fölött építkezés páros lábbal tapossa
már az ébredő téli szelet
befalaztak
reggelente templomtorony alól meredsz
az ég felé
te meggörnyedt szomorszobor

a kőműves meg úgyis majd kurva anyád maci faszát bassza meg hát ezért vette az új vízálló telefont

megfagyott az építkezés
lusta Dunasodor a köd
kortyold át a sóderen
aztán morzekódokban köpd ki
csak be ne nyirkosodjon tőle a pince
mert utolér a magyar kór

 

 

Bakos B. Gellért 1995-ben született, Zalaegerszegen. Jelenleg Budapesten él.