Hírlevél feliratkozás

Keresés

Költészet

Katona Ágota versei

Fotó: Tinordi-Karvaly Bence

A halovány Európában / fogynak a színek

Bővebben ...
Próza

Bánfi Veronika: A telhetetlen

Fotó: a szerző archívuma

Körbenézek a rozsdamentes acéltermékeknél, de azt hiszem, nem illik csontozókést tenni a fa alá. Nem is kockázatmentes, ha számításba vesszük a karácsonyi ebédek feszült hangulatát.

Bővebben ...
Költészet

Zudor Boglárka versei

Fotó: Sárvári Géza

A pekándiós latte / És Karády a kedvence

Bővebben ...
Műfordítás

Tess Gallagher versei (f. Lauer Péter)

Fotó: Morella Muñoz-Tebar T.

A vizsgálat szerint 13 %-kal / gyengébben pumpál a szív

Bővebben ...
Próza

Haramza Kristóf: Fogadás

Fotó: a szerző archívuma

Nem akartam elhinni, hogy ennyire beszariak. Abban volt igazság persze, hogy ettől a Korpától, ha iszik, sok minden kitelik. Mégis kíváncsi voltam. Ha nem provokáljuk, nem itatjuk és figyelünk rá, miért ne lehetne vele józanul diskurálni?

Bővebben ...
Költészet

Taizs Gergő: A keretein túl

Fotó: Pápai Zoltán

mégis / fákat ölelnél kiszáradásig

Bővebben ...
Költészet

Nagy Balázs Péter versei

Fotó: Pinczési Botond

Így lehet hát megismerni magamat, / mint szavaimat visszhangzó mitológiát

Bővebben ...
Műfordítás

Vetle Lid Larssen (f. Patat Bence): A csillagtudósok

Fotó: a szerző archívuma

És az expedíció harmadik tagja, a magyar Sajnovics? Ő vajon már a kezdeti szakaszát élte annak, ami tragikus sorsát okozta? Úgy vélem, erről megoszlanak a vélemények. Nem tudom, Ön mennyi információ birtokában van. Az a különös, hogy kedvelem Hellt: szent volt, tudós, a nagy igazság harcosa. De miért döntött úgy, hogy becsapja az egész világot?

Bővebben ...
Próza

Takács-Csomai Zsófia: Mari egy napja

Fotó: a szerző archívuma

Langymeleg, tavaszias idő fogadta, mikor kilépett az utcára, ezért úgy döntött, hogy a hosszabb úton indul el haza. Már egészen közel járt a kedvenc pékségéhez, amikor hirtelen erősen nyilallni kezdett a homloka. Érezte, hogy a szarv jelentősen megnőtt, és így már bizonyára a kendő alatt is szembetűnő.

Bővebben ...
Próza

Gyenge-Rusz Anett: Asszonyról asszonyra

Fotó: a szerző archívuma

Ahogy teltek a hetek, hónapok, kitapasztalták, mikor hullajtja Terike a holdvérét. Olyankor nem nyúltak egymáshoz. Egyszer előfordult, hogy idő előtt nekiláttak. A falu legfürgébb kecskegidája nem tudott olyat ugrani, mint Terike azon az estén.

Bővebben ...
Fotó: Brenner J. János

Antalovics Péter verse

a zuhanástól menekülni nem lehet, / a tüdő tágul a ritkás levegőben, / lassan éghetővé válik.

éghető

ha sötétség, legyen teljes,
legyen semmi megfogható.
csendes sírás a falon túlról,
a szem előtt súlytalan tér kavarog.
kósza inger veszi el az érdeklődést,
eltűnnek égig érő fák,
körbelengnek képzelt eufóriák.
tombolás erre nem járt,
csak a mindenkori amnézia,
annyival egyszerűbb,
annyival habkönnyűbb,
kitöltetlen kórlap,
szenvedés nélküli elszenvedés.
valaki magába merülten bolyong az utcán,
ábrázatán új, távoli másik.
a zuhanástól menekülni nem lehet,
a tüdő tágul a ritkás levegőben,
lassan éghetővé válik.
vetített képek fehér falon,
bomlott szövetű jelenben
akaratlan merengések,
a születésre senki
sem emlékszik.
széles út izzik burok alatt,
az időt az elme töredékekből
rakja ki, az otthonos idegen
belevakul a napba. megépült
a homlok mögötti fal, s mielőtt
a fény az arcába olvadna,
a hős elégedett
álomba merül.


Antalovics Péter 1993-ban született Zomborban. A középiskolát a zombori Veljko Petrović Gimnáziumban végezte, majd az újvidéki Magyar Tanszéken tanult. Költő, újságíró. Két önálló verseskötete jelent meg a Forum Könyvkiadónál: Örökszoba (2014), Távoli pólusok (2019).