Hírlevél feliratkozás

Keresés

Költészet

Gulisio Tímea versei

Fotó: Székelyhidi Zsolt

Vasalt zoknival fojtják meg anyát

Bővebben ...
Próza

Bali Péter: take this longing

Fotó: a szerző archívuma

Mitteleuropa nem létezik, soha nem is létezett, a porosz nagyhatalmi törekvéseket melegítették újra egyfajta prémium kulturkampf díjcsomagként, melynek lényege annyi, hogy Németország (és a Volkswagen-konszern) neokoloniális törekvéseit támogassák.

Bővebben ...
Próza

Ambrus Máté: A forradalmár

Fotó: a szerző archívuma

Egyszer séta közben baljával belém karolt, a gangkorlát virágjainak rozsdás fémfonatán keresztül nézett az alattunk tátongó mélységbe, s amikor észrevette az udvar foltokban hiányos keramitburkolatát, megjegyezte, hogy az régen nem ilyen volt, a forradalomban szedték fel egy részét, hogy barikádot építsenek belőle.

Bővebben ...
Költészet

Szabó Imola Julianna versei

Fotó: A szerző archívuma

ne tudja senki / hogy nem érzel / csak megkönnyebbülést

Bővebben ...
Költészet

Bene Adrián: Kimérapalota

Fotó: A szerző archívuma

eltévedt bent egyszer egy kimérajaguár

Bővebben ...
Próza

Hegyi Damján: Jonatán a sakk-klub előtt

Fotó: a szerző archívuma

Közelebb lépett, figyelmesen kémlelte, mert nem hitt a szemének. Amit látott: egy kisujj legfelső ujjperce. Az ujjperc vége élénkpirosan vibrált, a köröm rajta olyan egészséges volt, mint egy most szüretelt gyümölcs.

Bővebben ...
Folyó/irat/mentés

Tóth-Csiki Zsuzsanna: „És formák eleven térfogata kitölt alkatot, kompozíciót” – januári, februári lapszemle

Montázs: SZIFONline

Egyik kedvenc szpotom Budapesten a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár központi könyvtára. Nem volt kérdés, hogy oda ülök majd be folyóiratokat olvasni, miután megkaptam a felkérést a szemlére.

Bővebben ...
Műfordítás

Billy Collins: Őrültek (f. Góz Adrienn)

Fotó: A szerző Facebook-oldala

Figyeltem, ahogy a versem a kocsma / homlokfalára száll

Bővebben ...
Költészet

Szegedi Dominika versei

Fotó: A szerző archívuma

Egy megfeszülő mellkas alatt él

Bővebben ...
Próza

Szirmai Panni: Szembogár

Fotó: a szerző archívuma

Zorka négyévesen látott egy vak koldust a piac mellett térdelni, a szemgolyója helyén fehér köd gomolygott. Látás helyett kenyérérét és aprópénzért rimánkodott.

Bővebben ...

Bepillantani a felszín rendje mögé

Molnár Illést a Hüllők és izzók című kötete kapcsán határmezsgyéről, zavarról és összefüggésekről Farkas Judit kérdezte. S talán a kegyelmi pillanatot is sikerült elcsípni…

Farkas Judit: A szöveg azonnal behúzza az olvasót a saját világába. Ez volt a célod, amikor az egyes szám második személyű megfogalmazást választottad, vagy épp az, hogy magadtól egy kicsit eltávolítsd?

 

Molnár Illés: Az elején nem volt tudatos az E/2, egyszerűen így születtek a szövegek. Aztán egyre jobban tetszett ez a megszólító mód. Szeretek a versre mint közlésre gondolni, számolni az olvasóval, számítani rá. Talán direkt és bárdolatlan megoldást választottam ehhez, de ragozástól függetlenül, az írás: kockázatvállalás. Az olvasás is az. Nagyon szeretem Visky András egyik nyilatkozatát e tárgyban: “Én az irodalmat mindennek ellenére valóban evangéliumnak tartom, ez a görög szó pedig nem jelent egyebet, mint örömhír. Az evangélium eredendő értelme szerint eleve feltételezi a hírre (szorongva) várakozót, a Másikat, aki a kapuban ül, hogy meghallgassa és hírül vegye, majd pedig maga is hírül vigye a történteket.”

 

FJ: Neked biztonságot ad, létszükséglet számodra, hogy leírtad a verseidet és megjelentek? Hogy a kötetből idézzek: „hogy biztosra menj, hogy tudd: már odabent vagy”?

 

MI: Épp ellenkezőleg. Biztonságot addig éreztem, amíg nem jelentek meg. Ha másképp lenne, nem harmincon túl debütáltam volna. Bár sokan személytelennek mondják, amiket írok, a megnyilatkozás velejárója a sebezhetőség. De épp ez az egyik szépsége bármilyen művészi létmódnak. A közlés ilyen szempontból fontos, nem vagyok a fióknak írogató típus, fontos nekem az olvasó, mert benne ér véget a vers.

 

FJ: Mit jelent nálad – egy ilyen fiatal embernél – hogy az emlékezés, emlékek, múlt, elmúlás (ráncok, barázdák, kihullott fogak stb) ilyen fontos szerepet kap a verseidben? Ennyire megérintett az elmúlás?

 

MI: Nem is annyira az elmúlás, mint a felejtés. A bennünk deformálódó idő. Ahogy emlékek eltűnnek, átszíneződnek, elhalványulnak, máskor meg hirtelen felszínre bukkannak váratlanul. Van egy furcsa, izgalmas mechanizmus, ahogy alakuló személyiségünk jelenidejével együtt a múltunk is folyton változik.

 

FJ: Az ellentétekben gondolkozást már korábbi interjúkban (pl. Kovács Flóra interjújában a TiszatájOnline-on) is kiemelték veled kapcsolatban. Én úgy látom, mint hogyha nem választanál két ellentétes dolog közül, hanem összerendelnéd őket és te a határmezsgyén, az átjáróban maradnál (pl. a Hüllők és izzók címének kötőszava, a „Neked az árok medence: nem határ, inkább állapot.” „Megbotlasz egy küszöbben.” „Ez az ostromlott torony a föld alatt épült,”) Minden mindennel összefügg?

 

MI: Egy történet attól jó, hogy nem egyoldalú. A világ maga határmezsgye, ezért az egyoldalúság szükségképpen szegényíti a közlést. Emberi alapélményem, hogy romlandó anyagból vagyok, de a fejem belelóg az égbe. Folyton a saját végességemmel szembesülök, miközben belém van kódolva az öröklét reménye, ami nélkül elgondolni, megnevezni egymáshoz viszonyítani sem tudnám ezeket a fogalmakat sem, hogy “örök” vagy “mulandó”. Ezt a mégis/mégse állapotot tudatosítani szerintem létkérdés. Felismerni a határaimat, hogy dolgozhassam rajtuk. Nézzük meg az Evangéliumot: az örök és végtelen Mindenható az én korlátolt, romlandó emberi formámat ölti magára, hogy észrevegyem, hogy újra kapcsolatba lépjen velem. Van-e ennél jobb, és ennél erősebb ellentétekkel dolgozó történet?

 

FJ: A fogalmak tárgyiasulnak, a tulajdonságaik felcserélődnek. Összezavarodott a világ?

 

MI: Pilinszky írja naplójában: “Két dolog nem ismeri a hierarchiát: az agresszió és a szeretet. A művészet a hierarchiák lebontásának funkciója.” Hiszem, a költészet jól sikerült, kegyelmi pillanatokban hozzá tud segíteni, hogy legalább repedésnyi résen bepillanthassunk a felszín rendje mögé. És ezzel segít elviselni az életet. Ezt csak a művészet tudja, és mint ilyen, pótolhatatlan.

 

Farkas Judit