Hírlevél feliratkozás

Keresés

João Tordo regényrészlete

Részlet a Memory Hotel című regényből, Urbán Bálint fordításában
Ezen a ponton Samuel meggyújtotta a szivarkát. A füst kék spirálban szállt fel; erős, aromás illattal töltötte be a levegőt. Az első slukk után erősen köhögött, rekedt, ijesztő köhögéssel. – Folytassa – mondtam. Összefontam kezeimet a fejem mögött, hogy elrejtsem az idegességem, ami kezdett eluralkodni rajtam.

Bővebben ...

Gerhild Steinbuch prózája

Amint M úr megérkezik a csúcsra, leteszi a testet, amivel már bizalmasabb, mint a sajátjával. A test nem mozdul, alszik, nem süllyed és nem emelkedik, szép, most ide tartozik. M úr megnézi, a peremhez áll, arra figyel, hogy ne nézzen se le, se fel.

Bővebben ...

Borivoj Kopic versei

Csehy Zoltán műfordításai
Közel a halál. Tudom./ Talán öt, talán húsz év múlva jön el. / Ez az, ami nem látszik. Nem leszek többé. / Vagyis nem leszek itt. A mondat közepén // hirtelen űr lesz. / És tovább virágzik a kökény.

Bővebben ...