Hírlevél feliratkozás

Keresés

Költészet

Gulisio Tímea versei

Fotó: Székelyhidi Zsolt

Vasalt zoknival fojtják meg anyát

Bővebben ...
Próza

Bali Péter: take this longing

Fotó: a szerző archívuma

Mitteleuropa nem létezik, soha nem is létezett, a porosz nagyhatalmi törekvéseket melegítették újra egyfajta prémium kulturkampf díjcsomagként, melynek lényege annyi, hogy Németország (és a Volkswagen-konszern) neokoloniális törekvéseit támogassák.

Bővebben ...
Próza

Ambrus Máté: A forradalmár

Fotó: a szerző archívuma

Egyszer séta közben baljával belém karolt, a gangkorlát virágjainak rozsdás fémfonatán keresztül nézett az alattunk tátongó mélységbe, s amikor észrevette az udvar foltokban hiányos keramitburkolatát, megjegyezte, hogy az régen nem ilyen volt, a forradalomban szedték fel egy részét, hogy barikádot építsenek belőle.

Bővebben ...
Költészet

Szabó Imola Julianna versei

Fotó: A szerző archívuma

ne tudja senki / hogy nem érzel / csak megkönnyebbülést

Bővebben ...
Költészet

Bene Adrián: Kimérapalota

Fotó: A szerző archívuma

eltévedt bent egyszer egy kimérajaguár

Bővebben ...
Próza

Hegyi Damján: Jonatán a sakk-klub előtt

Fotó: a szerző archívuma

Közelebb lépett, figyelmesen kémlelte, mert nem hitt a szemének. Amit látott: egy kisujj legfelső ujjperce. Az ujjperc vége élénkpirosan vibrált, a köröm rajta olyan egészséges volt, mint egy most szüretelt gyümölcs.

Bővebben ...
Folyó/irat/mentés

Tóth-Csiki Zsuzsanna: „És formák eleven térfogata kitölt alkatot, kompozíciót” – januári, februári lapszemle

Montázs: SZIFONline

Egyik kedvenc szpotom Budapesten a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár központi könyvtára. Nem volt kérdés, hogy oda ülök majd be folyóiratokat olvasni, miután megkaptam a felkérést a szemlére.

Bővebben ...
Műfordítás

Billy Collins: Őrültek (f. Góz Adrienn)

Fotó: A szerző Facebook-oldala

Figyeltem, ahogy a versem a kocsma / homlokfalára száll

Bővebben ...
Költészet

Szegedi Dominika versei

Fotó: A szerző archívuma

Egy megfeszülő mellkas alatt él

Bővebben ...
Próza

Szirmai Panni: Szembogár

Fotó: a szerző archívuma

Zorka négyévesen látott egy vak koldust a piac mellett térdelni, a szemgolyója helyén fehér köd gomolygott. Látás helyett kenyérérét és aprópénzért rimánkodott.

Bővebben ...

Seres Lili Hanna versei

Lehet, hogy a plafonon van. / Vagy mindig mögötted. / Ha nem mindig épp a másik szobában. / Nem járkálhatsz egész nap, / nem kapdoshatod a fejed folyton hátra. // Nyugodj meg. Ott van. / Amikor csukott szemmel hajat mosol, / eléd áll és az arcod bámulja. / Amikor alszol, övé a lakás.

 

(Oláh Gergely Máté felvétele)

 

Seres Lili Hanna 1993-ban született. Prózát és verset ír; a prae.hu és az ELTE Online rovatvezetője. Az ELTE BTK doktoranduszaként a kortárs magyar irodalom szegénységábrázolásával foglalkozik. Első verseskötete Várunk címmel 2019 tavaszán jelenik meg a FISZ gondozásában.

 

 

Leső

 

Zokniban aludni biztonságosabb.
Csuklód erekkel fölfelé ne fektesd,
legfeljebb a takaró alatt.

Ne félj, ajtónyitás után eltűnik.
Ott van az ajtó mögött, de
te is tudod, hogy sose fogod látni.

Amíg bírod levegővel,
fejed is takaró alatt lehet.
És persze, amíg nem jön az álom,
nyitva tarthatod szemed.

Lehet, hogy a plafonon van.
Vagy mindig mögötted.
Ha nem mindig épp a másik szobában.
Nem járkálhatsz egész nap,
nem kapdoshatod a fejed folyton hátra.

Nyugodj meg. Ott van.
Amikor csukott szemmel hajat mosol,
eléd áll és az arcod bámulja.
Amikor alszol, övé a lakás.
Fölösleges az aggódás.

Megteszed, amit lehet,
takaró alatt minden lehetséges tagod.
És talán arra gondolsz,
(jól teszed), hogy legalább
sosem vagy egyedül.

 

Mr. Nobody

A csehek vasárnap nem úsznak.
Leszámítva pár egyforma férfit és
egy nőt, aki mellúszás közben
függőlegesen kalimpál a lábaival.

És engem. Egyelőre mell, de az gyors,
nem merek kísérletezni
a profin úszó férfiak között.

Merüléskor a tekintetem
fennakad a víztükrön.
Szétszaladó buborékok a test körül
a bójasor másik oldalán.

Egyre többen vagyunk.

Besötétedik, eltűnnek a
rózsaszín csíkok az égről,
ijesztő szürke felhő egy
rajzfilmszerű ház körül,

ezt látom fel-felkapva a fejem,
beszívva a neonhomályos levegőt.

 

A partvonal

Nézlek titeket, főleg persze téged,
egyre sárosabbak vagytok,
a hajatok izzadtan csapzódik fényes homlokotokon,
koncentráltok,
lihegve követitek szemetekkel a labdát,
aztán egymást nézitek,
gesztikuláltok, fújtatva adtok utasításokat,
időnként azért jön egy mosoly, kapkodva nevetés
egymás tényleg nem rossz heccein,
úgy nézlek titeket,
hogy majdnem elfeledkezem magamról,
de csak majdnem,
végig érzem a testem a partvonalon,
a tömörüveg mögött,
és akkor, pont amikor felhúzod a pólódat,
hogy megtöröld a homlokod,
odajön az apád, és megkérdezi, azon
a becenéven szólít, amit te adtál nekem,
hogy nem akarok-e beállni.

Nagyon kedves mosollyal rázom meg a fejem,
szép kislánynak érzem magam, szép, de
visszahúzódó kislánynak,
és te már le is vetted a pólódat,
én pedig magamat átizzadt
pólókat elkapó pompomlánynak
képzelve hagylak ott titeket.