Hírlevél feliratkozás

Keresés

Műfordítás

Elisa Shua Dusapin (f. Kállay Eszter): A szemhéj nélküli szem

Fotó: Roman Lusser

Egy hirtelen csobbanással feltűnt valami a felszínen, egy pillanatra megremegett, majd újra alábukott. Aurore felült. Közben a forma visszatért, és mozdulatlanul lebegett. Aurore agyán az villant át, hogy az apja az, és ez az ő hibája – hallgatnia kellett volna rá, távol kellett volna maradnia a parttól, megérezték a vért, az apját pedig, aki a víz alatt volt, széttépték.

Bővebben ...
Költészet

Murányi Zita versei

Fotó: A szerző archívuma

míg meg nem érkezel / testem mozdulatlan parkettacsík

Bővebben ...
Költészet

Demeter Arnold versei

Fotó: Kelemen Kinga

talán nem vagyok elég nagy / hogy úgy szólítsanak / ne lopj

Bővebben ...
Próza

Orcsik Roland: Hordozható óceán (regényrészlet)

Fotó: Takács Borisz

Adriana úgy hörgött, mintha démonok szállták volna meg, nem nő volt már, ám nem is férfi: könyörtelen erő. Amikor befejezte, lehajtotta fejét, a vonójáról lógtak a szakadt szőrszálak.

Bővebben ...
Műfordítás

Margaret Atwood (f. Csonka Ági): Metempszichózis, avagy a lélek utazása

Fotó: Luis Mora

Jómagam például csigából egyenesen emberré lettem, nem voltam közben guppi, cápa, bálna, bogár, teknős, aligátor, görény, csupasz turkáló, hangyász, elefánt vagy orangután.

Bővebben ...
Próza

Karácsony-Rácz Boglárka: Nem látja a felszínt, azt álmodja

Fotó: a szerző archívuma

Woolf legalább hat-nyolc soron át ír a borzongásról, anélkül, hogy leírná a borzongás szót, mondja. Hallgatja Zelmát, próbálja visszaidézni, hol ír Woolf a borzongásról, és egyáltalán mit érthet alatta, hogy ez a borzongás fenyegető, vagy kellemes inkább.

Bővebben ...
Költészet

Kátai Boróka versei

Fotó: Kátai Judit

a sötét tó mellett / vágyom újra repülni

Bővebben ...
Költészet

Debreczy Csenge Kata versei

Fotó: Buzás Norbert

szüretel a szív a fiú szemekből, / hogy aztán túlélje a visszautasítást / a munkahelyen, az utcán, a moziban

Bővebben ...
Költészet

Kormányos Ákos: Víz és vér 5

Fotó: Kormányos Gergő

Két ápoló tart ülő-magzatpózban, / a csigolyáim közötti rés így picivel megnő

Bővebben ...
Próza

Ádám Gergő: Bőrkarfiol (II. rész)

Fotó: a szerző archívuma

A motorbőgés abbamaradt, de a vörös fény továbbra is megvilágította a vasúti kocsit. Emberek másztak rá, léptek elő mögüle. Lehettek vagy negyvenen, de csak egyikük sétált Ferenchez. Olyan volt, mint egy vörös árnyék.

Bővebben ...
Próza

Ádám Gergő: Bőrkarfiol (I. rész)

Fotó: a szerző archívuma

Most viszont belengették, hogy amint a vasúttársaság eltakarítja a személyszállító kocsikat, megint kiírják a pályázatot. Csak a kocsikban a Máltai Szeretetszolgálat pártfogásában hajléktalanok laktak, és amíg ez nem változik, pályázat sincs.

Bővebben ...
Költészet

Szegedi Eszter: Hívott fél

Fotó: Kovács Gábor

Fekete ruha és csokor, sminket ne. / Ne állj oda a családhoz

Bővebben ...

Friederike Mayröcker verse

a gázlángnak egy fogacskája hiányzik. / a pianínó egyedül kezd el játszani. / a lefolyócsatorna sapienzával bemocskolva. / harminc éve vagyunk elválasztva egymástól (amikor te voltál 30, / én épp akkor láttam meg a napfényt). / axiális, te nagy felugró. / variábilis sírba veled.

 

Friederike Mayröcker 1924-ben született Bécsben. Költő, író, műfordító, a kortárs német nyelvű irodalom egyik legismertebb alakja. Hölderlin- és Büchner-díjas.

 

Gyászjelentés egy turbina halálára

 

  1. Klara o Klara amíg éltél ragaszkodtál a csillogáshoz.
  2. skót : ez a vetület is számítson ide.
  3. a lombozaton keresztül megyek, a méhes mellett.
  4. feketéskék bundád egésze.
  5. belsőd reprezentációs terei.
  6. a gázlángnak egy fogacskája hiányzik.
  7. a pianínó egyedül kezd el játszani.
  8. a lefolyócsatorna sapienzával bemocskolva.
  9. harminc éve vagyunk elválasztva egymástól (amikor te voltál 30,

       én épp akkor láttam meg a napfényt).

  1. axiális, te nagy felugró.
  2. variábilis sírba veled.
  3. alul hajlított lapátjaid.
  4. tükörképed a víz alatt.
  5. nyomásod.
  6. bömbölünk mint sebesült oroszlánok.
  7. girardi, összezavartál minket.
  8. egy zivatar nylaodda árnyékodat.
  9. szíved Milwaukeeből az ablakra ragad.
  10. címed üres.
  11. hátsó jelzőtáblád megrongálódott.
  12. fogazatunk tökéletes.
  13. mi baktatva megyünk tovább.
  14. a nap nyilvántartása.
  15. viháncoló holdfoltjaid.
  16. fülünk elfeketedik, hímtagunkon zöld foltok jelennek meg.
  17. grúz, fennséged mereven bámul engem.
  18. járókeréktengelyed eloldalog mint egy vörös lepényhal.
  19. részlegesen, szépen barnulnak le oldalaid.
  20. kemény csontjaid összeszáradnak.
  21. szuvasodás jelenik meg.
  22. aranymetszésed égitesteink bizonyítéka.
  23. lábtartásunk sugárzik.
  24. vízközeliek maradunk.
  25. felnyúlunk érted a 97-es évbe, finom anyag!
  26. nagyon szeretem a féregjárataidat!
  27. mintahiba buggyan ki a levegő a te elhelyezett bosszúd
  28. kimunkált rendszered összekapcsolódik az összes variánssal..
Székely Örs fordítása