Hírlevél feliratkozás

Keresés

Költészet

Pocsai János versei

Fotó: Nádas Mátyás

Hisz a számmisztikában, / miközben tagadja, racionálisan, Istenét.

Bővebben ...
Műfordítás

Elisa Shua Dusapin (f. Kállay Eszter): A szemhéj nélküli szem

Fotó: Roman Lusser

Egy hirtelen csobbanással feltűnt valami a felszínen, egy pillanatra megremegett, majd újra alábukott. Aurore felült. Közben a forma visszatért, és mozdulatlanul lebegett. Aurore agyán az villant át, hogy az apja az, és ez az ő hibája – hallgatnia kellett volna rá, távol kellett volna maradnia a parttól, megérezték a vért, az apját pedig, aki a víz alatt volt, széttépték.

Bővebben ...
Költészet

Murányi Zita versei

Fotó: A szerző archívuma

míg meg nem érkezel / testem mozdulatlan parkettacsík

Bővebben ...
Költészet

Demeter Arnold versei

Fotó: Kelemen Kinga

talán nem vagyok elég nagy / hogy úgy szólítsanak / ne lopj

Bővebben ...
Próza

Orcsik Roland: Hordozható óceán (regényrészlet)

Fotó: Takács Borisz

Adriana úgy hörgött, mintha démonok szállták volna meg, nem nő volt már, ám nem is férfi: könyörtelen erő. Amikor befejezte, lehajtotta fejét, a vonójáról lógtak a szakadt szőrszálak.

Bővebben ...
Műfordítás

Margaret Atwood (f. Csonka Ági): Metempszichózis, avagy a lélek utazása

Fotó: Luis Mora

Jómagam például csigából egyenesen emberré lettem, nem voltam közben guppi, cápa, bálna, bogár, teknős, aligátor, görény, csupasz turkáló, hangyász, elefánt vagy orangután.

Bővebben ...
Próza

Karácsony-Rácz Boglárka: Nem látja a felszínt, azt álmodja

Fotó: a szerző archívuma

Woolf legalább hat-nyolc soron át ír a borzongásról, anélkül, hogy leírná a borzongás szót, mondja. Hallgatja Zelmát, próbálja visszaidézni, hol ír Woolf a borzongásról, és egyáltalán mit érthet alatta, hogy ez a borzongás fenyegető, vagy kellemes inkább.

Bővebben ...
Költészet

Kátai Boróka versei

Fotó: Kátai Judit

a sötét tó mellett / vágyom újra repülni

Bővebben ...
Költészet

Debreczy Csenge Kata versei

Fotó: Buzás Norbert

szüretel a szív a fiú szemekből, / hogy aztán túlélje a visszautasítást / a munkahelyen, az utcán, a moziban

Bővebben ...
Költészet

Kormányos Ákos: Víz és vér 5

Fotó: Kormányos Gergő

Két ápoló tart ülő-magzatpózban, / a csigolyáim közötti rés így picivel megnő

Bővebben ...
Próza

Ádám Gergő: Bőrkarfiol (II. rész)

Fotó: a szerző archívuma

A motorbőgés abbamaradt, de a vörös fény továbbra is megvilágította a vasúti kocsit. Emberek másztak rá, léptek elő mögüle. Lehettek vagy negyvenen, de csak egyikük sétált Ferenchez. Olyan volt, mint egy vörös árnyék.

Bővebben ...
Próza

Ádám Gergő: Bőrkarfiol (I. rész)

Fotó: a szerző archívuma

Most viszont belengették, hogy amint a vasúttársaság eltakarítja a személyszállító kocsikat, megint kiírják a pályázatot. Csak a kocsikban a Máltai Szeretetszolgálat pártfogásában hajléktalanok laktak, és amíg ez nem változik, pályázat sincs.

Bővebben ...
Fotó: Németh Áron

Purosz Leonidasz verse

Hiába kérdezitek újra meg újra, / hazahoztuk-e a szennyest, / újra meg újra azt feleljük, nem, / hiszen magunkra mosunk. / Habár rossz hőfokon.

Mi, akik a rendszerváltás után születtünk,

gimnazistaként rímbe szedjük
a véleményeteket a rendszerváltásról,
és ekkor egy darabig úgy tűnik,
mi leszünk a Gondolkodó Nemzedék.
Habár az országos versenyen
emléklappal szúrják ki a szemünk.

Ezután már jellemzően
eltűnünk a süllyesztőben.
Kipukkad a buborék,
nem kár, csak a humorért.
Habár még rímelünk.

Hiába kérdezitek újra meg újra,
hazahoztuk-e a szennyest,
újra meg újra azt feleljük, nem,
hiszen magunkra mosunk.
Habár rossz hőfokon.

Kiabáljatok csak a tévével,
nem mi szerepelünk benne.
Sem az ellenséges, sem a baráti csatornán.
A kocsmában mellesleg
nem csak berúgni lehet.
Habár berúgunk, hogy jól szerepeljünk.

Ne féltsétek a Gondolkodó Nemzedéket!
Érzelmileg bevonódunk, hogyne.
Maradt bennünk tartás,
senkit nem gyűlölünk jobban,
mint akit gyűlölni tanítottatok.
Habár magunktól is elhatárolódunk.

És előre tudjuk, hogy a vasárnapi ebéd
fölött majd mély lélegzetet vesztek,
édes gyermekeink, megöregedtünk,
szóltok, és felteszitek a kérdést,
amire csak mi adhatunk választ,
habár lemondtatok rólunk:

akkor végül is, hol van az igazság?
Lehet, ekkor összerezzenünk, de
kiálljuk a farkasszem-próbát.
Nem a széleken, ahol kerestétek,
és nem is pontosan középen,
ahol a leglustábbak keresik,
feleljük húsleves-gőzben,

habár nem mondunk konkrétumot,
mert rendszerváltás után
érdemes lesz tiszta lappal nyitni.
Itt, ni.



Purosz Leonidasz 1996-ban született Szegeden. Verseskötetei: A városnak meg kell épülnie (2016, FISZ), Egy férfi sosem hagyja félbe (2019, Magvető). Korrektorként dolgozik, a Marosvásárhelyi Művészeti Egyetem drámaírás mesterszakos hallgatója.